Ружена Сикора — Я жду тебя songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Я жду тебя" van Ружена Сикора.

Songteksten

Где над обрывом вьётся дикий виноград,
Был по-осеннему прозрачен тихий вечер,
И синим сумраком окутан старый сад.
Издалека чуть слышен мёртвый шум прибоя,
И шелестит листвой каштан над головой,
А где-то в море, чуть качаясь над водою,
Плывёт корабль твой, озаряемый луной.
Пусть нет тебя, ты далеко в просторах моря,
Где волны грозные во тьме ночной шумят.
Тебя я вновь, любимый, в той аллее встречу,
Где над обрывом вьётся дикий виноград.
Я жду тебя и знаю, в тихий летний вечер
Опять придёшь, мой друг,
Ты в этот сад.

Songtekstvertaling

Waar wilde druiven over een klif groeien,
De rustige avond was helder als de herfst,
En de oude tuin is gehuld in blauwe somberheid.
Het dode geluid van de branding wordt vaag gehoord in de verte,
En de kastanjebladeren rijden boven.,
En ergens in de zee, licht slingerend over het water,
Uw schip vaart uit, verlicht door de maan.
Laat er geen jij zijn, jij ver in de uitgestrektheid van de zee,
Waar de golven dreigend zijn in de duisternis van het nachtgeluid.
Ik zal je weer ontmoeten, mijn liefste, in dat steegje,
Waar wilde druiven over een klif groeien.
Ik wacht op je en ik weet het, op een rustige zomeravond.
Je zult terugkomen, mijn vriend.,
Je bent in deze tuin.