Ruthie Foster — Heal Yourself songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Heal Yourself" van Ruthie Foster.

Songteksten

You wanna save your survival.
You wanna know 'bout your true arrival.
You wanna make real music,
Not just part time, but really use it.
But you don’t want nobody else to hear it.
'Cause you think somebody’s gonna steal it.
You better think 'bout healin' yourself, child
Heal yourself.
You are the true believer,
Embrace your purity.
Say the race deceivers
Took your dignity.
Lord, I ain’t keeper of the barriers.
You wanna go away to see his carriers.
Said you don’t need enough to know about it.
All you wanna do is control it.
You better think 'bout healing yourself, child
Heal yourself.
Well, it’s time to hear somebody,
And it’s time you need somebody.
Well, it’s time to put down the stone
'Fore you wake up one day
And find your time is gone.
Instrumental.
You were born in the back seat of America,
And you pride yourself in sharing her.
Taught to work to please and pray on your knees.
You pay for your cheap grace with your nominal fees.
Oh, you try to change the news with you TV remote.
You got the freedom to choose, but you choose not to vote.
Better heal yourself, child
Heal yourself.
Think about healing yourself
Think on it.

Songtekstvertaling

Je wilt je overleving redden.
Je wilt weten wat je ware komst is.
Wil je echte muziek maken?,
Niet alleen parttime, maar gebruik het ook echt.
Maar je wilt niet dat iemand anders het hoort.
Omdat je denkt dat iemand het gaat stelen.
Denk er maar over na om jezelf te genezen, kind.
Genees jezelf.
Jij bent de ware gelovige.,
Omarm je zuiverheid.
Zeg dat de RAS bedriegers
Nam je waardigheid.
Heer, Ik ben geen bewaker van de barrières.
Je wilt weg om zijn vliegdekschepen te zien.
Zei dat je niet genoeg nodig hebt om het te weten.
Je wilt het alleen maar controleren.
Denk er maar over na om jezelf te genezen, kind.
Genees jezelf.
Het is tijd om iemand te horen.,
En het wordt tijd dat je iemand nodig hebt.
Het is tijd om de steen neer te leggen.
Voor je op een dag wakker wordt
En vind dat je tijd voorbij is.
Instrument.
Je bent geboren op de achterbank van Amerika.,
En je bent er trots op haar te delen.
Leerde te werken om te behagen en te bidden op je knieën.
U betaalt voor uw goedkope gratie met uw nominale kosten.
Je probeert het nieuws te veranderen met je afstandsbediening.
Je hebt de vrijheid om te kiezen, maar je kiest ervoor om niet te stemmen.
Genees jezelf maar, kind.
Genees jezelf.
Denk aan jezelf genezen.
Denk erover na.