Ruth Etting — When You're with Somebody Else songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "When You're with Somebody Else" van Ruth Etting.
Songteksten
In your smiling eyes,
I see paradise,
When you’re close to my heart,
Never thought I could,
Never dreamed I would,
Miss you when we’re apart.
Maybe you’ve doubted me too,
Here’s how I feel about you.
When you’re gone, I wonder on,
To all the world I’m like a stranger,
And I’m so forlorn, when you’re with somebody else.
Each night and day, the skies are grey,
The birds, the bees, the trees,
The summer breezes, fade away,
When you’re with somebody else.
Its hard to care, and have to share,
The love that I’ve known,
Oh can’t you see I want you all for my own?
I know that love’s a game,
So who’s to blame?
I hope, and pray, and keep on wondering
If you feel the same,
When you’re with somebody else.
Oh, when you’re gone, I wonder on,
To all the world I’m like a stranger,
And I’m so forlorn, when you’re with somebody else.
Each night and day, the skies are grey,
The birds, the bees, the trees,
The summer breezes, just fade away,
When you’re with somebody else.
Its hard to care, and have to share,
The love, sweet love that I’ve known,
Can’t you see, I want you all for my own?
I know that love’s a game, so who’s to blame?
I hope and pray, and keep on wondering,
If you feel the same, when you’re with somebody,
When you’re with somebody else.
Songtekstvertaling
In je lachende ogen,
Ik zie het paradijs.,
Als je dicht bij mijn hart bent,
Nooit gedacht dat ik dat kon.,
Nooit gedacht dat ik dat zou doen.,
Ik mis je als we uit elkaar zijn.
Misschien heb jij ook aan mij getwijfeld.,
Dit is wat ik voor je voel.
Als je weg bent, vraag ik me af,
Voor de hele wereld ben ik als een vreemde,
En ik ben zo verloren, als je met iemand anders bent.
Elke nacht en dag, is de hemel grijs,
De vogels, de bijen, de bomen,
De zomervakantie, vervagen,
Als je met iemand anders bent.
Het is moeilijk om te geven, en moeten delen,
De liefde die ik heb gekend,
Zie je niet dat ik jullie voor mezelf wil?
Ik weet dat liefde een spel is,
Dus wie heeft de schuld?
Ik hoop, en bid, en blijf me afvragen
Als je hetzelfde voelt,
Als je met iemand anders bent.
Oh, als je weg bent, vraag ik me af op,
Voor de hele wereld ben ik als een vreemde,
En ik ben zo verloren, als je met iemand anders bent.
Elke nacht en dag, is de hemel grijs,
De vogels, de bijen, de bomen,
De zomervakantie vervaagt gewoon.,
Als je met iemand anders bent.
Het is moeilijk om te geven, en moeten delen,
De liefde, de liefde die ik heb gekend,
Zie je niet dat ik jullie voor mezelf wil?
Ik weet dat liefde een spel is, dus wie heeft de schuld?
Ik hoop en bid, en blijf me afvragen,
Als je hetzelfde voelt, als je met iemand bent,
Als je met iemand anders bent.