Руставели — Иди и смотри songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Иди и смотри" van Руставели.
Songteksten
«Иди и смотри!»
Что останется от твоих радужных детских глаз
Через мелькающие десятилетия суровой реальности?
Услышишь ты правду среди миллиона лукавых фраз?
Сохранишь своё Я в век одиночества и чёрствой лояльности?
«Иди и смотри!»
Как горят страницы учебников в твоей голове,
Что готовили тебя к совершенно иному миру.
Это ложь каждого миллиметра в абсолютно любой стене,
На Земле нашей стонущей для тебя подобна эфиру.
-= =-
Припев:
«Иди и смотри
Только не сломай глаза,
Иди и смотри,
Только не сломай глаза!»
Не сломай глаза!
Не сломай глаза!
Не сломай глаза!
Не сломай глаза!
Songtekstvertaling
"Ga kijken!"
Wat er over is van je regenboog baby ogen
Door tientallen jaren harde realiteit te flikkeren?
Wil je de waarheid horen tussen een miljoen sluwe zinnen?
Hou je jezelf in het tijdperk van eenzaamheid en harteloze loyaliteit?
"Kom maar kijken!"
Hoe de pagina ' s van de boeken in je hoofd te verbranden,
Dat ze je voorbereidden op een compleet andere wereld.
Dit is een leugen van elke millimeter in elke muur.,
Op aarde is ons gekreun voor jou als ether.
-= =-
Chorus:
"Ga kijken
Breek je ogen niet.,
Ga kijken.,
Breek je ogen niet."
Breek je ogen niet!
Breek je ogen niet!
Breek je ogen niet!
Breek je ogen niet!