Rushi Vidinliev — Il ritmo del mio cuore songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Il ritmo del mio cuore" van Rushi Vidinliev.

Songteksten

Tu sei nel mio cuore
mi fai impazzire,
non ho mai avuto
un pensiero simile.

Tu sei un desiderio
mai più devo sognare.
Non farmi aspettare,
voglio stare insieme a te.

Mi dai il senso che
il cielo brilla solo per me,
il mio bacio sveglierà il calore dentro di te.
Accendi tutte le stelle nel buio solo per me
la fantasia non mi serve quando io ho te.

Perché non vieni con me?
Perché non canti con me?
Ascoltiamo la voce del amore.
Perché non vieni con me?
Perché non balli con me?
Questo è il ritmo del mio cuore

Tu sei il colore
del mio giorno scuro.
Tu sei il vento che
strappa le nuvole.

Io sto accanto a te
e non ho più paura
che l'amore sia
solo un'imaginazione.

Mi dai il senso che
il cielo brilla solo per me
il mio bacio sveglierà il calore dentro di te.
Accendi tutte le stelle nel buio solo per me,
la fantasia non mi serve quando io ho te.

Songtekstvertaling

Je bent in mijn hart Je maakt me gek, Ik heb nog nooit zo ' n gedachte gehad.

Je bent een wens dat ik nooit meer hoef te dromen.
Laat me niet wachten.Ik wil bij jou zijn.

Als je me het gevoel geeft dat de hemel alleen voor mij schijnt, zal mijn kus de warmte in jou opwekken.
Je verlicht alle sterren in het donker alleen voor mij Ik heb geen fantasie nodig als ik jou heb.

Waarom ga je niet met me mee?
Waarom zing je niet met me mee?
Laat de stem van de liefde horen.
Waarom ga je niet met me mee?
Waarom dans je niet met me?
Dit is het ritme van mijn hart Jij bent de kleur van mijn donkere dag.
Jij bent de wind die de wolken scheurt.

Ik sta naast je en ik ben niet langer bang dat liefde slechts een verbeelding is.

Je geeft me het gevoel dat de hemel alleen voor mij schijnt ... mijn kus zal de warmte in jou opwekken.
Je steekt alle sterren in het donker aan, alleen voor mij. Ik heb geen fantasie nodig als ik jou heb.