Rush — Tai Shan songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Tai Shan" van Rush.

Songteksten

High on the sacred mountain
Up the seven thousand stairs
In the golden light of autumn
There was magic in the air
Clouds surrounded the summit
The wind blew strong and cold
Among the silent temples
And the writing carved in gold
Somewhere in my instincts
The primitive took hold…
I stood at the top of the mountain
And China sang to me In the peaceful haze of harvest time
A song of eternity --
If you raise your hands to heaven
You will live a hundred years
I stood there like a mystic
Lost in the atmosphere
The clouds were suddenly parted
For a moment I could see
The patterns of the landscape
Reaching to the eastern sea
I looked upon a presence
Spanning forty centuries…
I thought of time and distance
The hardships of history
I heard the hope and the hunger
When China sang to me…

Songtekstvertaling

Hoog op de heilige berg
De trap op.
In het gouden licht van de herfst
Er was magie in de lucht.
Wolken omsingelden de top
De wind blies sterk en koud
Tussen de Stille tempels
En het geschreven in goud.
Ergens in mijn instinct
De primitieve greep zich aan.…
Ik stond op de top van de berg
En China zong voor me In de vredige waas van de oogsttijd
Een lied van de eeuwigheid --
Als je je handen omhoog doet naar de hemel
Je zult honderd jaar leven.
Ik stond daar als een mysticus.
Verloren in de atmosfeer
De wolken werden plotseling gescheiden.
Voor een moment kon ik zien
De patronen van het landschap
Reikend naar de oostelijke zee
Ik keek naar een aanwezigheid
Veertig eeuwen lang…
Ik dacht aan tijd en afstand.
De ontberingen van de geschiedenis
Ik hoorde de hoop en de honger
Toen China voor me zong…