Rui Veloso — O Ourives Mestre João songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "O Ourives Mestre João" van Rui Veloso.
Songteksten
O ourives mestre João
É um judeu sefardita
Tem à perna a Inquisição
Bateu-lhe à porta a desdita
E como se não bastasse
Tornou-se um velho indiscreto
Mora com duas mulheres
Debaixo do mesmo tecto
Em Goa reina o pagode
Talvez seja do calor
Só não peca quem não pode
Desde o Bispo ao Ouvidor
Implicam com João
Por ser devasso e marrano
Levam-lhe couro e cabelo
Em bulas durante o ano
Mas João é um ourives
Do melhor que há no país
Hesitam em pôr-lhe a mão
Vejam só o que ele diz
Refrão:
Oh Goa, o que eu passei para cá chegar
Oh Goa, seis meses sem me lavar
Oh Goa, o que eu passei para cá chegar
Oh Goa, seis meses a enjoar
Depois do que passei
Quero a minha recompensa
Morrer leve e feliz
Tomar vida de licença
Não é demais o que peço
Toda a gente o faz por cá
Antes morrer já dum excesso
Do que de velho amanhã
Tenho duas concubinas
É verdade não o nego
Jóias morenas e finas
Bonitas de ficar cego
Também o Rei Salomão
Teve mulheres até fartar
E não passou o que eu passei
Numa nau para cá chegar
Desde que não roube o ouro
Do sacrário da igreja
Deus vai-me perdoar
Mas não me livra desta inveja
Refrão:
Oh Goa, o que eu passei para cá chegar
Oh Goa, seis meses sem me lavar
Oh Goa, o que eu passei para cá chegar
Oh Goa, seis meses a enjoar
Songtekstvertaling
De goudsmid Meester John
Hij is een Sefardische Jood.
Hij heeft de Inquisitie op zijn been.
Ze klopte op haar deur.
En alsof het niet genoeg is.
Werd een oude indiscreet
Woont met twee vrouwen
Onder hetzelfde plafond
In Goa heerst de pagode
Misschien komt het door de hitte.
Zondig niet wie niet kan
Van de bisschop tot de Ombudsman
Impliceer met John
Omdat je gemeen en bruin bent.
Ze nemen je leer en haar mee.
In bulas gedurende het jaar
Maar John is een goudsmid.
De beste die er is in het land
Ze aarzelen om hem aan te raken.
Kijk wat hij zegt.
Chorus:
Oh Goa, wat ik heb moeten doorstaan om hier te komen
Oh Goa, zes maanden zonder me te wassen
Oh Goa, wat ik heb moeten doorstaan om hier te komen
Oh Goa, zes maanden om ziek te worden
Na wat ik heb meegemaakt
Ik wil mijn beloning.
Sterf licht en gelukkig
Neem afscheid van het leven
Het is niet teveel wat ik vraag.
Iedereen doet het hier.
Voordat je al sterft aan een overmaat.
Than old tomorrow
Ik heb twee concubines.
Het is waar, ik ontken het niet.
Brunette en fijne sieraden
Mooi om blind te worden.
Ook Koning Salomo.
Had vrouwen om genoeg te krijgen
En het is niet voorbij wat ik heb meegemaakt
In een boot om hier te komen
Zolang je het goud niet steelt.
Van het heiligdom van de kerk
God zal me vergeven.
Maar het ontdoet me niet van deze afgunst.
Chorus:
Oh Goa, wat ik heb moeten doorstaan om hier te komen
Oh Goa, zes maanden zonder me te wassen
Oh Goa, wat ik heb moeten doorstaan om hier te komen
Oh Goa, zes maanden om ziek te worden