Rui Veloso — No Dia Em Que O Meno Rock Morreu songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "No Dia Em Que O Meno Rock Morreu" van Rui Veloso.

Songteksten

Veio a vida militar
Pôs a nossa vida ensombrada
O Meno entrou em Outubro
E em Janeiro foi de abalada
Nesse Verão de São Martinho
De belas tardes outonais
Tocámos pela última vez
Foi o fim dos samurais
E a má nova veio em Março
Como um céu que escureceu
Chovendo uma dor sobre o bairro
No dia em que,
No dia em que o Meno rock morreu
No dia em que o Meno rock morreu
O Berto fugiu em Maio
Deu o salto pela fronteira
Foi parar a Amesterdão
Nem sequer jurou bandeira
Saiu de casa de madrugada
Sem dizer para onde ia
Levou as cassetes dos Doors
E alguns livros de poesia
Cantou baixinho no comboio
Ganhou uma força secreta
E nesse dia lá no bairro lembro-me eu
Falou-se da partida do Berto poeta
Falou-se da partida do Berto poeta

Songtekstvertaling

Kwam het militaire leven
Het zet ons leven op een donkere plek.
De belangrijkste ingevoerd in oktober
En in januari werd het geschud
Deze zomer van Sint Maarten
Mooie herfstavonden
We speelden voor de laatste keer.
Het was het einde van de samoerai.
En het slechte nieuws kwam in Maart
Als een donkere hemel
Het regent pijn in de buurt.
Op de dag dat,
De dag dat Meno rock stierf
De dag dat Meno rock stierf
Berto vluchtte in Mei
Hij sprong over de grens.
Het ging naar Amsterdam
Zwoer niet eens vlag
Hij verliet het huis bij zonsopgang.
Zonder te zeggen waar ik heen ging.
Nam de deuren tapes
En wat poëzieboeken.
Zong zachtjes in de trein
Kreeg een geheime kracht
En die dag daar in de buurt herinner ik me mezelf
Er werd gesproken over het vertrek van Berto poeta.
Er werd gesproken over het vertrek van Berto poeta.