Ruffedge — Bila Rindu songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Bila Rindu" van Ruffedge.

Songteksten

Dikeheningan malam
Termenungku berseorang
Tak lena mata dipejam
Terdengar suara terngiang
Suara merdu yg di sayang
Bagai kau didepan mata
Ku capai tapi tak kena
Sukarnya memendam rasa
Ingin ku luahkan kata
Bila rindu, terkenang mu siang terasa sayu
Syahdunya jiwaku bila malam, makin kelam
Jauh terbang diriku melayang
Aku rindu, sentuhan mu ku rasa sayu
Inginkan jiwamu selubungi, jiwa ini, bawa ku dlm pelangi
Melepasi segala hati ini
Jauh angan ku lena, ku rasa kita bersama, kau bawaku ke sana
Ke alam kisah yg lama, kenangan di dlm jiwa.
Bila tersedar semula, disisiku kau tiada
Sukarnya ku pendam rasa, ingin ku luahkan semua ooooouuu
Bila rindu, terkenang mu siang terasa sayu
Syahdunya jiwaku bila malam, makin kelam
Jauh terbang diriku melayang
Aku rindu, sentuhan mu ku terasa sayu
Inginkan jiwamu selubungi, jiwa ini, bawa ku dlm pelangi
Melepasi segala hati ini
Sesunguhnya kita mestilah
Wujudkan sefahaman dan hormatmu
Hormati, ikhlas, kasih
Makin tak ada, bertemu semula
Awan yg mencas semesta
Menyampaikan pesan kesunyian kanda sendiri
Kesepian yg menyelubungi hari hariku
Disajikan doa2 ku kerana rindu
Yg menanti kau dtg dan pergi seperti mimpi2 ku, fantasiku
Bukan dongeng lagi sayup kedengaran
Disisi cuping, disetiap corong, lorong, yg lohong
Benar! ku tak bohong, bila hati menyanyi.
Bila rindu, terkenang mu siang terasa sayu
Syahdunya jiwaku bila malam, makin kelam
Ooohhohhoo
Aku merindu, sentuhan mu ku rasa sayu
Inginkan jiwa selubungi, jiwa ini, bawa ku dlm pelangi
Melepasi batas
Oh bila rindu, terkenang mu sayang., ku terasa sayu
Syahdunya jiwaku bila malam, makin kelam
Jauh terbang diriku melayang
Aku rindu, sentuhan mu ku rasa sayu
(ku rindukan sentuhanmu) inginkan jiwamu selubungi, jiwa ini, bawa ku dlm pelangi
Melepasi batas diri ini

Songtekstvertaling

Dikeheningan night
Termenungku berseorang
Deed lena ' s ogen niet dipejam
Het geluid van rinkelen
Melodieuze stem in honing
Zoals jij voor het oog.
Ik bereik maar krijg niet
De moeilijkheid
Ik wil woorden spreken.
Als je gemist wordt, denk dan aan je lunch.
Syahdunya mijn ziel als de nacht het donkerst is
Veel vliegen mezelf drift
Ik mis je aanraking ik proef geglazuurd
Wil je je ziel aantrekken, deze ziel, neem me mee in de regenboog
Door heel dit hart
Veel wens, lena, ik denk dat we samen zijn, jij bawaku daar.
Op natuurverhalen van vroeger, herinneringen in de ziel.
Als tersedar origineel is, aan mijn zijde ben je weg.
Hard ku pendam rasa, Ik wil heel ooooouu spreken
Als je gemist wordt, denk dan aan je lunch.
Syahdunya mijn ziel als de nacht het donkerst is
Veel vliegen mezelf drift
Ik mis, je aanraking ik voelde me weemoedig
Wil je je ziel aantrekken, deze ziel, neem me mee in de regenboog
Door heel dit hart
De voorzitter. - het debat is gesloten.
Besef sefahaman en respect
Respect, oprechtheid, liefde
Om er te komen, ontmoet het origineel
Wolk die de leiding heeft over het universum
Breng de boodschap van stilte kanda own over
De eenzaamheid die mijn dagen omhult
Presenteerde doa2 me omdat miss
Wat wacht je dtg en ga als mimpi2 me, mijn fantasie
Niet weer een sprookje.
Zijkwab, de luminantie van de trechter, de gang, de lohong
Dat is waar. Ik zal niet liegen als harten zingen.
Als je gemist wordt, denk dan aan je lunch.
Syahdunya mijn ziel als de nacht het donkerst is
Ooohhohoo
Ik verlang naar je, de aanraking van jou denk ik sayu
Want soul is bezig, deze ziel, neem me in regenboog
Door de limiet
Als ik gemist word, herinner ik me jou, schat. Ik voelde me weemoedig.
Syahdunya mijn ziel als de nacht het donkerst is
Veel vliegen mezelf drift
Ik mis je aanraking ik proef geglazuurd
(Ik mis je aanraking) wil je ziel op, deze ziel, neem me in regenboog
Door de grenzen van onszelf dit