Ruben Studdard — Restoration songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Restoration" van Ruben Studdard.

Songteksten

Restore me
Restore to me the joy
This is my prayer today yeah
It reminds me of the prodigal son
After his righteous livin
All the evil he had done
Yet when he returned his father received him home
Gave him a ring of gold put him on a robe
Killed the fatted calf gave him somethin he never ever had
Restoration
Restoration has finally come
Been restored back to my place in God
What would i know about being restored if i never lost my place
What would i know about his mercy if i hadn’t got out of grace it sort of
reminds me of the
Prodigal son
After his righteous livin
All the evil he had done
Yet when he returned his father received him home
Gave him a ring of gold put him on a robe
Killed the fatted calf gave him somethin he never ever had
Restoration
(bridge)
Restore the joy of my salvation
Give me back my consecration
Restore the life that i once knew
I’m giving my life back to you
And we’d just like to say restore me restore the joy
Restore me restore the joy
I’m restored and i’m glad about it
I’m renewed and i’m glad about it
I’m glad about it
I’ll shout about it

Songtekstvertaling

Herstel me
Herstel mij de vreugde
Dit is mijn gebed vandaag Ja
Het doet me denken aan de verloren zoon.
Na zijn rechtvaardige leven
Al het kwaad dat hij had gedaan
Maar toen hij terugkwam, ontving zijn vader hem thuis.
Ik gaf hem een gouden ring en trok hem aan.
Doodde het gemeste kalf gaf hem iets wat hij nooit had.
Restauratie
De restauratie is eindelijk gekomen.
Terug naar mijn plaats in God.
Wat zou ik ervan weten als ik nooit mijn plaats zou verliezen?
Wat zou ik weten van Zijn genade als ik niet uit genade was gekomen?
doet me denken aan de
Verloren zoon
Na zijn rechtvaardige leven
Al het kwaad dat hij had gedaan
Maar toen hij terugkwam, ontving zijn vader hem thuis.
Ik gaf hem een gouden ring en trok hem aan.
Doodde het gemeste kalf gaf hem iets wat hij nooit had.
Restauratie
(brug)
Herstel de vreugde van mijn redding
Geef me mijn toewijding terug.
Herstel het leven dat ik ooit kende.
Ik geef mijn leven terug aan jou.
En we willen alleen maar zeggen herstel me de vreugde
Herstel me de vreugde
Ik ben hersteld en daar ben ik blij om.
Ik ben vernieuwd en ik ben er blij om.
Ik ben er blij om.
Ik zal erover schreeuwen.