Royal Wood — Siren songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Siren" van Royal Wood.

Songteksten

Siren, siren that calls the young sailor men
Oh I’m not much of a formidable opponent
Oh mark my words, yes mark my words
Love will wreck me afterwards
But now I revel in its curse
I’m thankful that it found me… love
Siren, siren that brings out the firemen
A three alarm blaze, the flames are arriving
Oh mark my words, yes mark my words
Love will burn me afterwards
But now I revel in its curse
I’m thankful that it found me…
Oh mark my words, yes mark my words
Love will burn
Love will burn
And of all the faith that you decree
Our ways are as the symphony
We play our heartstrings splendidly
Though the music’s surely ending… love
Oh mark my words, yes mark my words
Love will burn me afterwards
But now I revel in its curse
I’m thankful that it found me…
Oh mark my words, yes mark my words
Love will burn
Love will burn
And of all the faith that you decree
The ways are as the symphony
We play our heartstrings splendidly
But the music’s surely ending…
And of all the faith that you decree
The ways are as the symphony
We play our heartstrings splendidly
But the music’s surely ending…

Songtekstvertaling

Sirene, sirene die de jonge zeemannen roept
Ik ben geen geduchte tegenstander.
Oh let op mijn woorden, ja let op mijn woorden
De liefde zal me daarna verwoesten.
Maar nu geniet ik van de vloek.
Ik ben dankbaar dat het me gevonden heeft. liefde.
Sirene, sirene die de brandweermannen naar buiten brengt.
Een brand met drie alarmen, de vlammen komen eraan.
Oh let op mijn woorden, ja let op mijn woorden
De liefde zal me daarna verbranden.
Maar nu geniet ik van de vloek.
Ik ben dankbaar dat het me gevonden heeft.…
Oh let op mijn woorden, ja let op mijn woorden
Liefde zal branden.
Liefde zal branden.
En van het geloof dat jij beslist.
Onze wegen zijn als de symfonie
We spelen ons hart geweldig.
Hoewel de muziek zeker eindigt ... liefde
Oh let op mijn woorden, ja let op mijn woorden
De liefde zal me daarna verbranden.
Maar nu geniet ik van de vloek.
Ik ben dankbaar dat het me gevonden heeft.…
Oh let op mijn woorden, ja let op mijn woorden
Liefde zal branden.
Liefde zal branden.
En van het geloof dat jij beslist.
De wegen zijn als de symfonie
We spelen ons hart geweldig.
Maar de muziek eindigt zeker…
En van het geloof dat jij beslist.
De wegen zijn als de symfonie
We spelen ons hart geweldig.
Maar de muziek eindigt zeker…