Royal Bliss — Change The World songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Change The World" van Royal Bliss.

Songteksten

Hold my head up A thousand times I’ve tried
Maybe I could make it out
Make it out alive
I want some evolution
I need a chance to change
I cant feel, I’m selling out
The only life I claim
But if I could change the world tonight,
I would leave it alone.
Cause I can make up my mind
and see the faults my own.
No more denial
In the words I breath
If it helps you sleep at night, put the blame on me Now would you not speak
you wont talk to me
I tried not to hurt you,
So try hard to see
You know I could not leave
But if I could change the world tonight
I would leave it alone.
Cause I can make up my mind
and see the faults my own.
If you could change the world tonight, would you leave it alone?
Can you make up you mind and see the faults your own?
ohhh ya You said its the same road
o please
It’s never the same road
So I’m here once again running in circles and trying my best just to figure it out
I’m never the same, I know its concerning,
I’m doing my best just to figure it out
If I could change the world tonight
I would leave it alone.
Cause I can make up my mind
and see the faults my own.
But if you could change the world tonight, would you leave it alone?
Or can you make up you mind and see the faults your own?

Songtekstvertaling

Ik heb het al duizend keer geprobeerd.
Misschien kan ik het zien.
Kom er levend uit.
Ik wil evolutie.
Ik heb een kans nodig om te veranderen.
Ik kan niet voelen, Ik ben uitverkocht
Het enige leven dat ik claim
Maar als ik vanavond de wereld kon veranderen,
Ik zou het met rust laten.
Want ik kan beslissen.
en de fouten van mezelf zien.
Geen ontkenning meer
In de woorden die ik adem
Als het je helpt om ' s nachts te slapen, geef mij dan nu de schuld.
je praat niet met me.
Ik probeerde je geen pijn te doen.,
Dus probeer hard om te zien
Je weet dat ik niet weg kon.
Maar als ik vanavond de wereld kon veranderen
Ik zou het met rust laten.
Want ik kan beslissen.
en de fouten van mezelf zien.
Als je de wereld vanavond kon veranderen, zou je het dan met rust laten?
Kun je beslissen en de fouten van jezelf zien?
je zei dat het dezelfde weg was.
O alsjeblieft.
Het is nooit dezelfde weg.
Dus ik ben hier weer, Ik ren rondjes en probeer mijn best te doen om het uit te zoeken.
Ik ben nooit meer hetzelfde.,
Ik doe mijn best om het uit te zoeken.
Als ik vanavond de wereld kon veranderen
Ik zou het met rust laten.
Want ik kan beslissen.
en de fouten van mezelf zien.
Maar als je de wereld vanavond kon veranderen, zou je het dan met rust laten?
Of kun je beslissen en de fouten van jezelf zien?