Royal Bangs — Slow Cathedral Melt songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Slow Cathedral Melt" van Royal Bangs.

Songteksten

I reached the bridge in time to
stare at the sun.
I watched the hillside melt,
Saw the colors run out.
It’s just too soon
I know we planned it, but
I’ve been sleeping sideways just
To fill the space and…
When my head’s split open
From whatever I did to myself
Can we sort it out tomorrow?
And when I come in stumbling
I should’ve been home with you
learning something but
We’ll have to sort it out tomorrow
And when the light breaks in
You can hold me accountable then,
But till that time
We’ll draw the curtains till tomorrow
And I don’t care where you’ve been
What you’re into or who you’ve been with.
We’ll sort it out tomorrow.
In simple darkness, let your grudge go.
And we can try again tomorrow.
We’ll sort it out tomorrow.
The rivers glint in passing
It stops me dead.
The withered thing that looks back
Some strange twin.
I climb the hill
To see what’s left
The crooked sun rays cast up
As a final gasp. and then in the night… Oh…
And when you’ve got to go,
I can tend to things here alone
But the house stays dark when you’re gone.
And when we meet again, you’ve got your new friends, and you’re doing well.
I hope we’ll try again tomorrow.
Let’s try again tomorrow.
You’re the only one I hope for.

Songtekstvertaling

Ik was op tijd bij de brug.
staar naar de zon.
Ik zag de heuvel smelten.,
Ik zag de kleuren opraken.
Het is gewoon te vroeg.
Ik weet dat we het gepland hebben, maar
Ik slaap zijwaarts.
Om de ruimte te vullen en…
Als mijn hoofd opengespleten is
Van wat ik mezelf heb aangedaan.
Kunnen we het morgen regelen?
En als ik binnen kom strompelen
Ik had bij jou thuis moeten zijn.
iets leren, maar
We moeten het morgen uitzoeken.
En wanneer het licht breekt
Je kunt me dan verantwoordelijk houden.,
Maar tot die tijd
We doen de gordijnen dicht tot morgen.
En het kan me niet schelen waar je geweest bent.
Wat je leuk vindt of met wie je bent geweest.
We zoeken het morgen wel uit.
In eenvoudige duisternis, laat je wrok gaan.
En we kunnen het morgen opnieuw proberen.
We zoeken het morgen wel uit.
De rivieren glinsteren voorbij
Het Houdt me tegen.
Het verdorde ding dat terugkijkt
Een vreemde tweeling.
Ik klim op de heuvel
Om te zien wat er over is.
De kromme zonnestralen
Als laatste snik. en dan in de nacht ... …
En als je moet gaan,
Ik kan de dingen hier alleen regelen.
Maar het huis blijft donker als je weg bent.
En als we elkaar weer ontmoeten, heb je je nieuwe vrienden, en je doet het goed.
Ik hoop dat we het morgen opnieuw proberen.
Laten we het morgen opnieuw proberen.
Jij bent de enige waar ik op hoop.