Roy Hamilton — So Let There Be Love songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "So Let There Be Love" van Roy Hamilton.
Songteksten
God gave me this moment, moon shines above
And gave me a heart, so let there be love
Two arms to enfold you, Two eyes for to see
God gave me to you, He gave you to me
Why waste precious moments, why shed precious tears?
Why lose precious hours, why waste precious years?
See, see, see, see
God gave me this moment, moon shines above
God gave me a heart, so let there be love
Why lose precious hours, why waste precious years?
God gave me this moment, moon shines above
God gave me a heart, so let there be love
Songtekstvertaling
God gaf me dit moment, de maan schijnt boven
En gaf me een hart, dus laat er liefde zijn
Twee armen om je te omarmen, twee ogen om te zien.
God gaf me aan jou, Hij gaf jou aan mij.
Waarom kostbare momenten verspillen, waarom kostbare tranen vergieten?
Waarom kostbare uren verliezen, waarom kostbare jaren verspillen?
Zie, zie, zie, zie
God gaf me dit moment, de maan schijnt boven
God gaf me een hart, dus laat er liefde zijn
Waarom kostbare uren verliezen, waarom kostbare jaren verspillen?
God gaf me dit moment, de maan schijnt boven
God gaf me een hart, dus laat er liefde zijn