Roy Acuff — Let Me Be The First To Say I’m Sorry songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Let Me Be The First To Say I’m Sorry" van Roy Acuff.

Songteksten

Is Mercury in retrograde?
Or is that the excuse that I’ve always made?
'Cause I wanna blame you,
But I can only blame myself
Yeah, it’s easy to throw you under the bus
Or call you crazy, while filling my cup
I say these things to hurt you
But I only hurt myself
Oh, I can only take responsibility for me
It takes two, two sides to every story
Not just you
I can’t keep ignoring
I admit half of it, I’m not that innocent, oh, yeah
It takes two, two sides to every story
Not just me
You can’t keep ignoring
But let me be first baby to say «I'm sorry», «I'm sorry»
I face my demons, yeah, I paid my dues
I had to grow up, I wish you could too
I wanted to save you, but I can only save myself
Oh, I can only be the change you want to see
Yeah, to see
It takes two, two sides to every story
Not just you
I can’t keep ignoring
I admit half of it, I’m not that innocent, yeah, oh
It takes two, two sides to every story
Not just me
You can’t keep ignoring
But let me be first, baby, to say «I'm sorry», «I'm sorry»
I point my finger, but it does me no good
I look in the mirror, and it tells me the truth, yeah
Why are these lessons always learned the hard way?
Is it too late to change?
Oh, it takes two (it takes two), two sides to every story
Not just you (not you)
I can’t keep ignoring
And I admit half of it, I’m not that innocent, oh
It takes two (takes two), two sides to every story
Not just me (not me)
You can’t keep ignoring
But let me be first, baby, to say «I'm sorry», «I'm sorry», «I'm sorry»

Songtekstvertaling

Is Mercurius in retrograde?
Of is dat het excuus dat ik altijd heb gemaakt?
Omdat ik jou de schuld wil geven .,
Maar ik kan het mezelf alleen kwalijk nemen.
Ja, Het is makkelijk om je onder de bus te gooien.
Of jou gek noemen, terwijl je mijn beker vult.
Ik zeg deze dingen om je pijn te doen.
Maar ik heb mezelf alleen pijn gedaan.
Ik kan alleen verantwoordelijkheid voor mezelf nemen.
Er zijn twee kanten aan elk verhaal.
Niet alleen jij.
Ik kan niet blijven negeren
Ik geef toe dat ik niet zo onschuldig ben.
Er zijn twee kanten aan elk verhaal.
Niet alleen ik.
Je kunt niet blijven negeren
Maar laat me de eerste baby zijn die zegt "Het spijt me", "het spijt me"»
Ik heb m ' n plicht gedaan.
Ik moest volwassen worden, Ik wou dat jij dat ook kon.
Ik wilde je redden, maar ik kan alleen mezelf redden.
Ik kan alleen de verandering zijn die je wilt zien.
Ja, om te zien
Er zijn twee kanten aan elk verhaal.
Niet alleen jij.
Ik kan niet blijven negeren
Ik geef toe dat ik niet zo onschuldig ben.
Er zijn twee kanten aan elk verhaal.
Niet alleen ik.
Je kunt niet blijven negeren
Maar laat me eerst zeggen dat het me spijt.»
Ik wijs met M ' n vinger, maar dat helpt niet.
Ik kijk in de spiegel en het vertelt me de waarheid.
Waarom worden deze lessen altijd op de harde manier geleerd?
Is het te laat om te veranderen?
Oh, er zijn er twee nodig (er zijn er twee nodig), twee kanten aan elk verhaal
Niet alleen jij (niet jij)
Ik kan niet blijven negeren
En ik geef de helft toe, Ik ben niet zo onschuldig.
Het duurt twee (neemt twee), twee kanten aan elk verhaal
Niet alleen ik (niet ik)
Je kunt niet blijven negeren
Maar laat me eerst, schat, zeggen "Het spijt me", "het spijt me", "het spijt me"»