Rotten Sound — Natural songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Natural" van Rotten Sound.
Songteksten
I am an oarless boat
In the lake of obscurity
With no destiny I float
From the misery into unknown
Naturally, fighting the waves I face
Unconsciously towards the feelings I taste
I’m a leaf of an autumn tree
Born to give an ability to live
Unable to resist the day of the truth
The day I’m too weak to hang on I am the snow in the sky
Inside the clouds condensed from the lies
The humidity with no hope
As the day of falling is coming so close
Naturally, fighting the waves I face
Unconsciously towards the feelings I taste
I’m a leaf of an autumn tree
Born to give an ability to live
Unable to resist the day of the truth
The day I’m too weak to hang on I am an oarless boat
In the lake of obscurity
With no destiny I float
From the misery into unknown
Natural ways
I’m forced to evaporate
Numbered are my days
And all alone I must then go Naturally, fighting the waves I face
Unconsciously towards the feelings I taste
Unnaturally, resisting the freezing winds from the sea
No match against the nature I encounter and feel
Songtekstvertaling
Ik ben een boot zonder roeispaan.
In het meer van de duisternis
Zonder lotsbestemming zwef ik
Van de ellende naar het onbekende
Natuurlijk Vecht ik tegen de golven waar ik mee geconfronteerd word.
Onbewust naar de gevoelens die ik proef
Ik ben een blad van een herfstboom
Geboren om een vermogen te geven om te leven
Niet in staat om de dag van de waarheid te weerstaan
De dag dat ik te zwak ben om me vast te houden ben ik de sneeuw in de lucht
In de wolken condenseerde van de leugens
De vochtigheid zonder hoop
Als de dag van vallen zo dichtbij komt
Natuurlijk Vecht ik tegen de golven waar ik mee geconfronteerd word.
Onbewust naar de gevoelens die ik proef
Ik ben een blad van een herfstboom
Geboren om een vermogen te geven om te leven
Niet in staat om de dag van de waarheid te weerstaan
De dag dat ik te zwak ben om me aan vast te houden ben ik een boot zonder roeispaan
In het meer van de duisternis
Zonder lotsbestemming zwef ik
Van de ellende naar het onbekende
Natuurlijke wegen
Ik moet verdampen.
Genummerd zijn mijn dagen
En helemaal alleen moet ik dan natuurlijk gaan, vechten tegen de golven waar ik mee geconfronteerd word
Onbewust naar de gevoelens die ik proef
Onnatuurlijk, weerstand bieden aan de ijskoude wind van de zee
Geen partij tegen de natuur die ik tegenkom en voel