Rosie Thomas — Clear As A Bell songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Clear As A Bell" van Rosie Thomas.

Songteksten

Boy you said some pretty things
Then you close the door on me Then you left me wondering to myself
Where does all the romance go Like we find in picture shows?
Maybe I’m feeling sorry for myself
And I know that time will tell
Clear as a bell
You were not the one
I’m sure I’ll convince myself
To get over you
Maybe it will come
When the day is done
I hope that you kick yourself
Holding hands with someone else
Then you realise that she’s not the one
Some day some boy will fall
In love with all my flaws
And he sure will be the lucky one
And I know that time will tell
Clear as a bell
You were not the one
I’m sure I’ll convince myself
To get over you
Maybe it will come
When the day is done
And I know that time will tell
Clear as a bell
You were not the one
I’m sure I’ll convince myself
To get over you
Maybe it will come
When the day is done

Songtekstvertaling

Je hebt mooie dingen gezegd.
Dan doe je de deur dicht en dan laat je me denken aan mezelf.
Waar gaat alle romantiek heen, zoals we vinden in filmprogramma ' s?
Misschien heb ik zelfmedelijden.
En ik weet dat de tijd zal vertellen
Zo helder als een bel
Jij was het niet.
Ik weet zeker dat ik mezelf zal overtuigen
Om over je heen te komen
Misschien komt het wel.
Wanneer de dag voorbij is
Ik hoop dat je jezelf schopt.
Hand in hand met iemand anders
Dan besef je dat zij niet de ware is.
Op een dag zal er een jongen vallen.
Verliefd op al mijn gebreken
En hij zal zeker de gelukkige zijn.
En ik weet dat de tijd zal vertellen
Zo helder als een bel
Jij was het niet.
Ik weet zeker dat ik mezelf zal overtuigen
Om over je heen te komen
Misschien komt het wel.
Wanneer de dag voorbij is
En ik weet dat de tijd zal vertellen
Zo helder als een bel
Jij was het niet.
Ik weet zeker dat ik mezelf zal overtuigen
Om over je heen te komen
Misschien komt het wel.
Wanneer de dag voorbij is