Rose Chronicles — Dwelling songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Dwelling" van Rose Chronicles.

Songteksten

That body’s not so beautiful I know
It’s not the highest temple for a God
I understand, refuse to freeze and I’m so cold
I’m so cold, oh, I’m so Seem to be dwelling
Seem to be dwelling
I sustain in a frame
I seem to be dwelling
I was a statue in velvet skin you stole
Somebody’s arms have wrapped me in a wing
You’ll understand if I could freeze
I wouldn’t care, I wouldn’t care, I wouldn’t care
I seem to be dwelling
Seem to be dwelling
I sustain in a frame
I seem to be dwelling
Did you know your body’s just a cavern for your soul?
Souls will drift, the aimlessly adrift dwell on shores
Of unrest, where the ocean rage will make its nest, I feel strange
Your body’s just a cavern for your soul
(Where do the lost ones go?)
Your body’s just a cavern for your soul
(Free me, from this mortal cage I go)
Your body’s just a cavern for your soul
(Do you feel disengaged like you’re dwelling there?)

Songtekstvertaling

Dat lichaam is niet zo mooi Ik weet het
Het is niet de hoogste tempel voor een God.
Ik begrijp het, weiger te bevriezen en ik heb het zo koud.
Ik heb het zo koud.
Lijkt stil te liggen.
Ik leef in een frame
Ik lijk te blijven hangen.
Ik was een standbeeld in fluwelen huid die je stal.
Iemands armen hebben me in een vleugel gewikkeld.
Je zult het begrijpen als ik kon bevriezen.
Kan me niet schelen.
Ik lijk te blijven hangen.
Lijkt stil te liggen.
Ik leef in een frame
Ik lijk te blijven hangen.
Wist je dat je lichaam slechts een grot voor je ziel is?
Zielen zullen drijven, de doelloos drift op de kusten
Van onrust, waar de oceaanwoede zijn nest zal maken, voel ik me vreemd
Je lichaam is een grot voor je ziel.
Waar gaan de verloren mensen heen?)
Je lichaam is een grot voor je ziel.
(Bevrijd me, uit deze sterfelijke kooi ga ik)
Je lichaam is een grot voor je ziel.
Voel je je ontkoppeld alsof je daar woont?)