Rosario Miraggio — Vivo e pò more songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Vivo e pò more" van Rosario Miraggio.

Songteksten

Ij ca so guaglione me so 'nnammurato
e n’ammore overo me fa stà scetato
ij nun dorm e nun voj durmì
sto mal rinto e m sent e mpazzì
music e parol fann na canzon
ma duje nnammurate so cchiu e mill storie
e nisciun e po' maje raccuntà
pagin e ben addo sta sta verità
viv e po mor pe te
m’arrubbasse e carezze e ki sta primm e me
e quantu mal m fa si te veco cu n’at abbracciat e passà
viv e nun viv p te
e pensier r’a nott: faje ammore cu me ij nun te saccio pensà ca faje ammore cu n’at cchiu mal m fa pass tutt e ser sott a casa toja
la se ferma o core e nascene e parole
ca maje tu putisse capì
si t ricess ca si a vita mì
music e parol fann na canzon
ma duje nnammurate so cchiu e mill storie
e nisciun e po' maje raccuntà
pagin e ben addo sta sta verità
viv e po mor pe te
m’arrubbasse e carezze e ki sta primm e me
e quantu mal m fa si te veco cu n’at abbracciat e passà
viv e nun viv p te
e pensier r’a nott: faje ammore cu me ij nun te saccio pensà ca faje ammore cu n’at cchiu mal m fa
(Grazie a Marittiello per questo testo)

Songtekstvertaling

IJ CA so guaglione me so ' nammurato
en hij houdt van mij overo
ij nun dorm en nun voj sliepen
Ik ben ziek en gestuurd en mpazzì
muziek en parool Fann na canzon
maar duje nnammuraat dus cchiu en mill stories
en nisciun en kleine maje bijeenkomst
pagin en ben addo sta Sta waarheid
viv e po die on you
m ' n arrubbasse en strelingen en Ki staat primm en mij
en quantu m fa you veco cu n ' at abbracciat en passà
viv e n Viv P te
en Messier r 'a nott: faje ammore cu me IJ Non Te saccio pensà ca Faje ammore cu n' at cchiu mal m FA pass tutt e sott a casa toja
de SE stopt o core en nascene en woorden
ca maje, je kon het begrijpen.
Ja t ricess ca si a lifetime
muziek en parool Fann na canzon
maar duje nnammuraat dus cchiu en mill stories
en nisciun en kleine maje bijeenkomst
pagin en ben addo sta Sta waarheid
viv e po die on you
m ' n arrubbasse en strelingen en Ki staat primm en mij
en quantu m fa you veco cu n ' at abbracciat en passà
viv e n Viv P te
het is niet pentier R 'A Nott: faje ammore cu me IJ Non Te saccio pensà that Faje ammore cu n' at cchiu mal m fa
(Dank aan Marittiello voor deze tekst)