Rosanne Cash — Better Days songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Better Days" van Rosanne Cash.

Songteksten

Silver grey hair
Neatly combed in place
There were four generations
Of love on her face
She was so wise
No surprise passed her eyes
She’s seen it all
I was a child, oh About three or four
All day I’d ask questions
At night I’d ask more
But whenever, she never
Would ever turn me away
No, no oh woah
I’d say how can I be sure
What is right or wrong
And why does
What I want
Always take so long
Please tell me Where does God live
And why won’t
He talk to me
I’d say Grandma
What is love
Will I ever find out
Why are we so poor
What is life about
I wanna know the answers
Before I fall off to sleep
Woah ho woah ho She saw the smile
As she tucked me in Then she pulled up that
Old rockin' chair once again
But tonight she was
Slightly, remarkably
Different somehow
Slowly she rocked
Lookin' half asleep
Grandma yawned
As she stretched
Then she started to speak
What she told me Would mould me and hold me Together inside
Yeah, yeah, yeah, yeah
She said all the things you ask
You will know someday
But you have got to live
In a patient way
God put us here by fate
And by fate that means
Better days
She said, child we are all
Moons in the dark of night
Ain’t no mornings gonna come
Till the time is right
Can’t get no better days lest
You make it through the night
You gotta make it Through the night
Yes you do You can’t get to no Better days
Unless you make it Through the night (baby)
Oh ho, you will see
Those better days
But you gotta be patient
Be patient, oh baby
Be patient
Later that year at The turn of spring
Heaven sent angels down
And gave Grandma her wings
Now, she’s flyin'
And slidin', and glidin'
In better days
And although
I’m all grown up I still get confused
I stumble through the dark
Getting bumped and bruised
When night gets in my way
I could still hear
My Grandma say
I can hear her say
I can hear her sayin'
You can’t get to no Better days
Unless you make it Through the night (baby)
Oh ho, you will see
Those better days
But you gotta be patient
Child, do you hear me, yeah
Well, well, well, well
You can’t get to no, no Better days
Unless you make it You got to make it You got to make it Through the night
Oh Grandma, oh Grandma
Do you see me now, lady
Oh oh oh oh oh

Songtekstvertaling

Grijs haar
Netjes gekamd op zijn plaats
Er waren vier generaties.
Van liefde op haar gezicht
Ze was zo wijs.
Geen verrassing voor haar ogen.
Ze heeft alles gezien.
Ik was een kind, Oh ongeveer drie of vier
De hele dag stelde ik vragen.
'S nachts vroeg ik meer
Maar wanneer, ze nooit
Zou me ooit wegsturen
Nee, nee oh woah
Ik zou zeggen hoe kan ik er zeker van zijn
Wat is goed of fout
En waarom doet
Wat Ik wil
Het duurt altijd zo lang.
Vertel me alsjeblieft waar God woont.
En waarom niet
Hij praat tegen me.
Ik zou zeggen Oma
Wat is liefde
Zal ik er ooit achter komen
Waarom zijn we zo arm
Waar gaat het leven over?
Ik wil de antwoorden weten.
Voordat ik in slaap val
Ze zag de glimlach.
Toen ze me instopte trok ze dat
Oude schommelstoel weer
Maar vanavond was ze ...
Licht, Opmerkelijk
Anders op een of andere manier
Langzaam rockte ze
Je ziet er half in slaap uit.
Oma geeuwde
Toen zij zich uitstrekte
Toen begon ze te praten.
Wat ze me vertelde zou me vormen en me bij elkaar houden.
Ja, ja, ja, ja
Ze zei alles wat je vroeg.
Je zult het ooit weten.
Maar je moet leven.
Op een geduldige manier
God heeft ons hier gebracht door het lot.
En dat betekent ...
Betere dagen
Ze zei, kind we zijn allemaal
Manen in het donker van de nacht
Er komen geen ochtenden.
Tot de tijd rijp is
Kan geen betere dagen krijgen.
Je haalt de nacht door.
Je moet de nacht doorkomen.
Je kunt niet naar betere dagen.
Tenzij je de nacht doorkomt.)
Oh ho, je zult zien
Die betere dagen
Maar je moet geduld hebben.
Wees geduldig, Oh baby
Wees geduldig.
Later dat jaar, rond de lente
De hemel zond engelen neer
En gaf oma haar vleugels
Nu vliegt ze.
En slidin' , en glidin'
In betere dagen
En hoewel
Ik ben volwassen. Ik raak nog steeds in de war.
Ik strompel door het donker
Gestoten en gekneusd
Als de nacht me in de weg staat
Ik kon nog steeds horen
Mijn oma zegt
Ik hoor haar zeggen:
Ik hoor haar zeggen.
Je kunt geen betere dagen krijgen.
Tenzij je de nacht doorkomt.)
Oh ho, je zult zien
Die betere dagen
Maar je moet geduld hebben.
Kind, hoor je me?
Wel, wel, wel, wel
Je kunt niet naar no, no Better days
Tenzij je het haalt, moet je de nacht doorkomen.
Oh Oma, Oh Oma
Zie je me nu, Dame?
Oh oh oh oh oh