Rosana — Agitese antes de usar songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Agitese antes de usar" van Rosana.
Songteksten
Sería bonito poder inventar
Un jarabe para la tristeza… Para podértelo dar
Una vitamina quitapenas … Para poder regalar
Un remedio para cuando duela…
… Un apaño, un remiendo, una cura de sueño
Una dosis de esperanza, un tratamiento de viento, si quieres volar…
Para festejar la primavera… Un comprimido de amor
Pa´sentir calor y dar candela… Dos infusiones de sol
Pa´las cosas malas hierbabuena…
… Un apaño, un remiendo, una cura de sueño
Una dosis de felicidad…
Vive la felicidad… Agítese antes de usar
Vive la felicidad… Se puede consumir sin consultar
Vive la felicidad… No tiene caducidad
Vive la felicidad… Siente la felicidad
La, la, la, …
Marca el corazón y el calendario… No se te vaya a olvidar
Para que te tomes a diario… Jugo de felicidad
No produce efectos secundarios…
Que bonito seria y lo bien que vendría
Una dosis concentrada de alegría… Seria bonito intentar
Inyectar lo bueno de la vida… Para podértelo dar
Una pócima pa´las heridas… para poder regalar
Y un parche de amor por si suspiras…
Que bonito seria y lo bien que vendría una dosis de felicidad.
Vive la felicidad
Se una receta para la felicidad
Dos cucharadas de alegría para cada día
Unas gotitas de cariño al despertar
Manténgase al alcance de quien la quiera probar…
La, la, la, … Agítese antes de usar …
La, la, la, … Se puede consumir sin consultar.
La, la, la, … No tiene caducidad…
La, la, la, … Siente la felicidad…
La, la, la, …
Para festejar la vida entera.
Songtekstvertaling
Het zou leuk zijn om te kunnen uitvinden
Een siroop voor verdriet... zodat ik het je kan geven.
Een vitamine quiteonly ... om weg te geven
Een remedie voor wanneer het pijn doet…
... Een pleister, een pleister, een slaapmiddel
Een dosis hoop, een behandeling van de wind, als je wilt vliegen…
Om de lente te vieren ... een tablet van liefde
Pasentir verwarmt en geeft kaars ... twee infusies van de zon
Scheppen slechte dingen pepermunt…
... Een pleister, een pleister, een slaapmiddel
Een dosis geluk…
Leef geluk ... schudden voor gebruik
Leef geluk ... kan worden geconsumeerd zonder overleg
Leef geluk ... heeft geen vervaldatum
Leef het geluk ... voel het geluk
La, la, la, …
Markeer het hart en de kalender ... vergeet niet
Voor u om dagelijks te drinken ... gelukssap
Geen bijwerkingen…
Hoe leuk het zou zijn en hoe goed het zou komen
Een geconcentreerde dosis vreugde ... het zou leuk zijn om te proberen
Injecteer het goede van het leven ... zodat ik het je kan geven.
Een drankje van gewonde schoppen ... om weg te geven
En een stukje liefde voor het geval je zucht…
Hoe mooi het zou zijn en hoe goed een dosis geluk zou komen.
Leef geluk
Wees een recept voor geluk
Twee eetlepels van vreugde voor elke dag
Een paar druppels genegenheid bij het ontwaken
Blijf binnen bereik van iedereen die het wil proberen.…
La, la, la,... schudden voor gebruik …
De, de, de,... kan worden geconsumeerd zonder overleg.
La, la, la,... vervalt niet…
La, la, la,... voel het geluk…
La, la, la, …
Om het hele leven te vieren.