Ronald Isley — No More songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "No More" van Ronald Isley.
Songteksten
There you are lookin' good to me Finest thing I ever seen, yeah
Stay a while, there’s no rush to leave
I’m addicted, I’ve found the ticket and you’re the lottery
I rarely ever do But it feels alright, alright
So I never want to let you go They don’t make 'em like you no more
They don’t make 'em, they don’t make 'em like you
They don’t make 'em, they don’t make 'em like you, girl
Love you like my favorite T.V. show
They don’t make 'em like you no, no They don’t make 'em, they don’t make 'em like you
(No, no, no)
They don’t make 'em, they don’t make 'em like you, girl
A change of heart there would never be We can get along girl, just you wait and see
Who said it’s too good to be true?
I think they lied to me, they lied to you
Or maybe they just never found
I really never, never do Never, but it feels alright, alright
So I’m never gonna let you go They don’t make 'em like you no more
They don’t make 'em, they don’t make 'em like you
(It's a damn shame)
They don’t make 'em, the don’t make 'em like you, girl
Just like the old school '64
They don’t make 'em like you no more
They don’t make 'em, they don’t make 'em like you
They don’t make 'em, they don’t make 'em like you
Like a timeless record, you would never get old
And I gotta tell you, baby, just in case you didn’t know
You’re my baby, perfect lady
In my eyes, you’ll forver be my number one
So I’m never gonna let you go They don’t make 'em like you no more
(Never gonna let you go)
It’s a damn shame, yeah
Just like a record in the studio
They don’t make 'em like you no more
Yeah, they don’t make 'em, yeah
No, no, no, no, no So I’m never gonna let you go They don’t make 'em like you no more
They don’t make 'em, they don’t make 'em like you
(It's a damn shame)
They don’t make 'em, they don’t make 'em like you, girl
They don’t make 'em, they don’t make 'em like you
They don’t make 'em, they don’t make 'em like you, girl
They don’t make 'em like you no, no No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no They don’t make 'em, they don’t make 'em
Like you
Songtekstvertaling
Je ziet er goed uit voor mij. het mooiste wat ik ooit heb gezien.
Blijf nog even, er is geen haast om te vertrekken.
Ik ben verslaafd, Ik heb het ticket gevonden en jij bent de loterij.
Dat doe ik zelden, maar het voelt goed.
Dus Ik wil je nooit meer laten gaan ze maken ze niet meer zoals jij
Ze maken ze niet zoals jij.
Ze maken ze niet zoals jij, meisje.
Ik hou van je zoals mijn favoriete tv show.
Ze maken ze niet zoals jij. nee, ze maken ze niet zoals jij.
(Nee, nee, nee)
Ze maken ze niet zoals jij, meisje.
Een verandering van gedachte zou er nooit zijn we kunnen goed met elkaar opschieten meisje, gewoon wachten en zien
Wie zegt dat het te mooi is om waar te zijn?
Ik denk dat ze tegen mij hebben gelogen, ze hebben tegen jou gelogen.
Of misschien hebben ze nooit iets gevonden.
Ik doe het nooit, nooit, maar het voelt goed.
Dus ik laat je nooit meer gaan. ze laten je niet meer zoals je zijn.
Ze maken ze niet zoals jij.
Het is een schande .)
Ze maken ze niet, ze maken ze niet zoals jij, meisje
Net als de oude school '64.
Ze maken ze niet meer zoals jij.
Ze maken ze niet zoals jij.
Ze maken ze niet zoals jij.
Als een tijdloze plaat, zou je nooit oud worden
En ik moet je zeggen, schatje, voor het geval je het niet wist
Je bent mijn baby, perfecte dame.
In mijn ogen zul je altijd mijn nummer één zijn.
Dus ik laat je nooit meer gaan. ze laten je niet meer zoals je zijn.
(Zal je nooit laten gaan)
Het is verdomd jammer, Ja.
Net als een plaat in de studio.
Ze maken ze niet meer zoals jij.
Ja, ze maken ze niet.
Nee, nee, nee, nee, nee, dus Ik zal je nooit laten gaan ze maken ze niet zoals je niet meer
Ze maken ze niet zoals jij.
Het is een schande .)
Ze maken ze niet zoals jij, meisje.
Ze maken ze niet zoals jij.
Ze maken ze niet zoals jij, meisje.
Nee, nee, nee, nee, nee, nee, nee, nee, nee, nee, nee, nee, nee, nee, ze maken ze niet, ze maken ze niet
Zoals jij.