Ron Pope — Wherever You Go songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Wherever You Go" van Ron Pope.
Songteksten
'Cause when the daylight bends I’ll follow you
And if the pavement ends I’ll drive it off the road
When the daylight bends I’ll follow you wherever you go Wherever you go
I’d say I miss you but think I’d choke on the words
Dreamt a picture and you don’t know how it hurts
I’ve been thinking just how to tell you
So here I go So here I go
'Cause when the daylight bends I’ll follow you
And if the pavement ends I’ll drive it off the road
When the daylight bends I’ll follow you wherever you go Wherever you go I had a nightmare
Woke to the sound of your voice but you don’t sleep here
I lay awake in the dark
I’ve been screaming but you don’t hear me at all
So here I go
'Cause when the daylight bends I’ll follow you
And if the pavement ends I’ll drive it off the road
When the daylight bends I’ll follow you wherever you go Wherever you go
'Cause when the daylight bends I’ll follow you
And if the pavement ends I’ll drive it off the road
When the daylight bends I’ll follow you wherever you go
'Cause when the daylight bends I’ll follow you
And if the pavement ends I’ll drive it off the road
When the daylight bends I’ll follow you wherever you go Wherever you go Wherever you go Wherever you go Wherever you go
Songtekstvertaling
Want als het daglicht buigt, volg ik je.
En als het trottoir eindigt, rij ik het van de weg af.
Als het daglicht buigt, volg ik je waar je ook heen gaat.
Ik zou zeggen dat ik je mis, maar ik denk dat ik zou stikken in de woorden
Droomde een foto en je weet niet hoe het pijn doet
Ik heb nagedacht hoe ik het je moet vertellen.
Dus hier ga ik dus hier ga ik
Want als het daglicht buigt, volg ik je.
En als het trottoir eindigt, rij ik het van de weg af.
Als het daglicht buigt, volg ik je waar je ook heen gaat. Ik had een nachtmerrie.
Ik werd wakker van het geluid van je stem, maar je slaapt hier niet.
Ik lag wakker in het donker.
Ik heb geschreeuwd, maar je hoort me helemaal niet.
Dus daar ga ik.
Want als het daglicht buigt, volg ik je.
En als het trottoir eindigt, rij ik het van de weg af.
Als het daglicht buigt, volg ik je waar je ook heen gaat.
Want als het daglicht buigt, volg ik je.
En als het trottoir eindigt, rij ik het van de weg af.
Als het daglicht buigt, volg ik je waar je ook heen gaat.
Want als het daglicht buigt, volg ik je.
En als het trottoir eindigt, rij ik het van de weg af.
Wanneer het daglicht bochten ik zal je volgen waar je ook gaat Waar je ook gaat Waar je ook gaat Waar je ook gaat Waar je ook gaat