Ron Hawkins — One Hundred Five songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "One Hundred Five" van Ron Hawkins.
Songteksten
Our hearts are only twenty-two
Our souls a hundred -five
There’s a railway runs between the two
Like the freight-trains of our lives
We tug our time like ragged sleeves
And our days we wear 'em thin
We scatter them like pumpkin seeds
Or breath into the wind
You know I don’t believe in God
But I believe in you
From the roads down which we both have trod
To the nights that you pulled me through
You scream love like a battle cry
You shine love like a light
But you’ve got that look in your eye
And there won’t be no talkin' tonight
Some questions they don’t have question marks
Some answers they leave you in the dark
Some words feel more like broken bones
Until goin' home… don’t feel like goin' home
If you should ever go away
If you should lock your door
I know one crestfallen musketeer
Who ain’t gonna smile no more
My heart is only twenty-two
But my soul’s a hundred five
I’ll destroy this body when I’m through
And away my spirit will fly
Right before your eyes
Ah, but don’t look to the sky
Songtekstvertaling
Onze harten zijn maar tweeëntwintig.
Onze zielen honderd-vijf
Er is een spoorlijn tussen de twee
Net als de goederentreinen van ons leven
We trekken onze tijd aan als lange mouwen.
En onze dagen we dragen ze dun
We verspreiden ze als pompoenzaad.
Of adem in de wind
Je weet dat ik niet in God geloof.
Maar ik geloof in jou.
Van de wegen die we beiden hebben bewandeld
Op de nachten dat je me er doorheen trok
Je schreeuwt liefde als een strijdkreet
Je straalt liefde als een licht
Maar je hebt die blik in je ogen
En er wordt vanavond niet gepraat.
Sommige vragen hebben geen vraagtekens.
Sommige antwoorden laten ze achter in het donker
Sommige woorden lijken meer op gebroken botten.
Tot ik naar huis ga... heb ik geen zin om naar huis te gaan.
Als je ooit weg zou moeten gaan
Als je je deur op slot doet.
Ik ken een crestfallen musketier.
Die niet meer zal lachen
Mijn hart is maar tweeëntwintig.
Maar mijn ziel is honderd vijf.
Ik zal dit lichaam vernietigen als ik klaar ben.
En weg zal mijn geest vliegen
Recht voor je ogen
Maar kijk niet naar de hemel.