Romulo Froes — Fala / Feito um estranho songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Fala / Feito um estranho" van Romulo Froes.
Songteksten
Fala, mas não separa o não do sim
Dá-lhe sombra, tanta quanta existe a tua volta
Olha ao redor, como tudo revive a tua volta
Pela morte, diz a verdade quem diz sombra
Nunca digo não
As coisas são o que elas são
As coisas vão deixando sua sombra preta
Cinzas de um vulcão, as cinzas caem pelo chão
Um céu de cinzas cobre toda a natureza
Ela entra em minha casa feito um estranho
Dói no coração feito um estranho
Saia da minha cabeça
Incêndio no jardim
Amor ou sonho ruim
Folhas vão no vento
Imagem do meu sofrimento
Tudo parece ainda dentro da tua beleza
Ouve os meus sinais, na voz dos animais
Na rua escura, avisa a lua antes que amanheça
Ela entre em minha casa feito um estranho
Dói no coração feito um estranho
Saia da minha cabeça
Incêndio no jardim
Amor ou sonho ruim
Songtekstvertaling
Spreek, maar maak geen onderscheid tussen " Nee " en "ja".
Geef het schaduw, net zoveel als er om je heen is.
Kijk om je heen, als alles om je heen tot leven komt.
Bij de dood, zegt de waarheid wie zegt schaduw
Ik zeg nooit Nee.
Dingen zijn wat ze zijn.
Dingen zullen hun zwarte schaduw achterlaten.
As van een vulkaan, as valt van de grond
Een hemel van as bedekt alle natuur
Ze komt mijn huis binnen en maakt een vreemde.
Het doet pijn in het hart maakte een vreemde
Ga uit mijn hoofd.
Vuur in de tuin
Liefde of nachtmerrie
Bladeren gaan in de wind
Beeld van mijn lijden
Alles lijkt nog in je schoonheid.
Hoor mijn tekenen, in de stem van de dieren
Op de donkere straat, waarschuw de maan voor zonsopgang.
Ze komt mijn huis binnen en maakt een vreemde.
Het doet pijn in het hart maakte een vreemde
Ga uit mijn hoofd.
Vuur in de tuin
Liefde of nachtmerrie