Роман Пименов — Без тебя songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Без тебя" van Роман Пименов.
Songteksten
Ты мой светлый мир
Моя душа, мой яркий свет
Кем, я раньше был
Быть может жил, а может нет…
Небо стало выше, гром уже не слышен
Ты спасла меня от многих бед
И когда мы вместе, все стихи и песни
Лишь для тебя пишу
Ведь я тобой дышу
Без тебя, померкнет свет
Без тебя, я не смогу дышать
Без тебя, умрёт рассвет
Без тебя, сгорит моя душа
То, что снилось мне
Так много лет, уже сбылось
Ты в моей судьбе, мой вечный свет
Что ярче звёзд
Буря стихнет скоро, станет ярче город
Всё озарит, рассветный час
Может вместе с нами, мир добрее станет
Открытым, без прикрас
Ведь небо любит нас…
Songtekstvertaling
Jij bent mijn stralende wereld
Mijn ziel, mijn helder licht
Wie was ik vroeger?
Misschien wel, en misschien niet.…
De hemel is hoger geworden, de donder wordt niet meer gehoord
Je hebt me van veel problemen gered.
En als we samen zijn, alle gedichten en liedjes
Alleen voor jou schrijf ik
Ik adem je in.
Zonder jou zal het licht vervagen.
Zonder jou kan ik niet ademen.
Zonder jou zal de dageraad sterven.
Zonder jou zal mijn ziel branden.
Wat ik droomde
Zoveel jaren, al uitgekomen
Je bent in mijn lot, mijn eeuwige licht
Wat is helderder dan sterren
De storm zal snel verdwijnen, de stad zal helderder worden.
Alles zal oplichten, het uur van de dageraad.
Misschien wordt de wereld samen met ons vriendelijker.
Open, onbeschadigd
Immers, de hemel houdt van ons…