Рома Жуков — Слушай songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Слушай" van Рома Жуков.
Songteksten
Припев:
Слушай ты в музыке мою душу и пусть пройдут дожди.
Пусть звездопадами чарует ночь! Сочиняем мир, где мы вдвоем.
Слушай, и пусть весь мир станет лучше,
И вопреки всему — вместе останемся мы с тобой,
Это словно сон — волшебный сон!
Сколько лет с тобой мы вместе пишем наши песни,
Открываем тайны оставаясь рядом.
Знаю в зной и стужу, что тебе я — нужен,
Как и прежде нужен. Каждый вечер нужен.
Припев:
Слушай ты в музыке мою душу и пусть пройдут дожди.
Пусть звездопадами чарует ночь! Сочиняем мир, где мы вдвоем.
Слушай, и пусть весь мир станет лучше,
И вопреки всему — вместе останемся мы с тобой,
Это словно сон — волшебный сон!
Дни и ночи напролет в нас музыка живет.
В кармане сладкий плен, где никаких проблем нет.
И я за мечтою — мир тебе открою,
О котором ты всегда мечтала…
Припев:
Слушай ты в музыке мою душу и пусть пройдут дожди.
Пусть звездопадами чарует ночь! Сочиняем мир, где мы вдвоем.
Слушай, и пусть весь мир станет лучше,
И вопреки всему — вместе останемся мы с тобой,
Это словно сон — волшебный сон!
Слушай ты в музыке мою душу и пусть пройдут дожди.
Пусть звездопадами чарует ночь! Сочиняем мир, где мы вдвоем.
Слушай, и пусть весь мир станет лучше,
И вопреки всему — вместе останемся мы с тобой,
Это словно сон — волшебный сон!
Слушай, слушай, слушай.
Songtekstvertaling
Chorus:
Luister naar mijn ziel in de muziek en laat de regen voorbij gaan.
Laat de nacht betoveren door de sterren. We vormen een wereld waar we alleen zijn.
Luister, en laat de hele wereld een betere plek zijn,
En ondanks alles-we zullen bij je blijven,
Het is net een droom. een magische droom.
Hoeveel jaar schrijven we onze liedjes samen?,
We ontdekken geheimen door dichtbij te blijven.
Ik weet in de hitte en kou dat je me nodig hebt.,
Nog steeds nodig. Elke avond is nodig.
Chorus:
Luister naar mijn ziel in de muziek en laat de regen voorbij gaan.
Laat de nacht betoveren door de sterren. We vormen een wereld waar we alleen zijn.
Luister, en laat de hele wereld een betere plek zijn,
En ondanks alles-we zullen bij je blijven,
Het is net een droom. een magische droom.
Muziek leeft dag en nacht in ons.
In de zak van zoete gevangenschap, waar er geen problemen zijn.
And I for dream-the world you open,
Degene waar je altijd van gedroomd hebt…
Chorus:
Luister naar mijn ziel in de muziek en laat de regen voorbij gaan.
Laat de nacht betoveren door de sterren. We vormen een wereld waar we alleen zijn.
Luister, en laat de hele wereld een betere plek zijn,
En ondanks alles-we zullen bij je blijven,
Het is net een droom. een magische droom.
Luister naar mijn ziel in de muziek en laat de regen voorbij gaan.
Laat de nacht betoveren door de sterren. We vormen een wereld waar we alleen zijn.
Luister, en laat de hele wereld een betere plek zijn,
En ondanks alles-we zullen bij je blijven,
Het is net een droom. een magische droom.
Luister.