Rolf Zuckowski — ... und dann kommt alles ganz anders songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "... und dann kommt alles ganz anders" van Rolf Zuckowski.
Songteksten
Pläne gemacht, Zukunft im Griff,
Kurs berechnet für das Lebensschiff,
Ladung gecheckt, Mannschaft o.k.,
alles an Bord, wir stechen in See!
Hafen verlassen, Wetter zieht auf,
ängstliche Blicke zum Himmel hinauf.
…und dann kommt alles ganz anders,
und dann wird richtig gelebt,
dann kommt der Wind von vorn,
der Regen ins Gesicht,
und wo die Reise hingeht, wissen wir nicht.
…und dann kommt alles ganz anders,
und dann wird richtig gelebt,
dann heißt es: «Ärmel hoch,
zum Grübeln keine Zeit»,
und hinterher sind wir nochmal so gescheit.
Schienen gelegt, Weichen gestellt,
der Fahrplan bestimmt, wo der Zug mit uns hält.
Karten gelöst, Abteil reserviert,
alles versichert, dass nur nichts passiert.
Bahnhof verlassen, Signal übersehn,
wohin wird die Reise jetzt mit uns gehn?
…und dann kommt alles ganz anders …
Ticket gekauft, Taxi bestellt,
Hotel reserviert, was kostet die Welt!
Pässe o.k., Geld nicht zu knapp,
fertig zum Start, wir heben ab.
Airport verlassen, hier spricht der Kap’tän:
«Wir haben da leider ein kleines Problem …»
…und dann kommt alles ganz anders …
Songtekstvertaling
Plannen gemaakt, toekomst onder controle,
Koers berekend voor het reddingsschip,
Vracht gecontroleerd, bemanning o. k.,
alles aan boord, we varen uit!
Verlaat de haven, het weer gaat verder,
angstige blikken naar de hemel.
...en dan komt alles compleet anders,
en dan wordt het correct geleefd,
dan komt de Wind van voren.,
de regen in het gezicht,
en waar de reis heen gaat, weten we niet.
...en dan komt alles compleet anders,
en dan wordt het correct geleefd,
dan staat er: "mouwen op,
geen tijd om na te denken.»,
en daarna zijn we weer zo slim.
Rails gelegd, schakelaars ingesteld,
het schema bepaalt waar de trein stopt met ons.
Kaarten opgelost, compartiment gereserveerd,
alles verzekert dat er niets gebeurt.
Station verlaten, signaal over het hoofd gezien,
waar gaat de reis nu heen met ons?
...en dan komt alles compleet anders …
Ticket gekocht, taxi besteld,
Hotelreserveringen, wat kost de wereld!
Paspoorten OK, geld niet te krap,
klaar om te vertrekken, we vertrekken.
Verlaat het vliegveld, Dit is de Kap ' tän.:
"Helaas hebben we een klein probleem …»
...en dan komt alles compleet anders …