Roland Kaiser — Ein König weint songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ein König weint" van Roland Kaiser.
Songteksten
Jetzt ist der Applaus verhallt,
die Manege ist leer,
der Zirkus hat sich seinen Zauber
abgeschminkt.
Auch die Tiere hat der Schlaf gebändigt,
nur ihr König ist noch wach.
Und sein Schrei nach Freiheit rollt wie ein
schwerer Stein
durch die Nacht.
Ein König weint, ein König weint.
der Ruf der Wildnis kriecht wie ein Gift in sein Herz.
nur der schwere Schlaf im Morgengrau’n
erlöst ihn von dem Schmerz
Er reibt sich seine Seele wund an den Gittern
aus Stahl,
und wandert Tag für Tag herum um seine Qual.
Mit riesigen gelben Augen starrt er in das
Nichts hinaus,
und den Traum irgendwann wieder frei zu sein
den gibt er niemals auf.
Ein König weint, ein König weint.
der Ruf der Wildnis kriecht wie ein Gift in sein Herz.
nur der schwere Schlaf im Morgengrau’n
erlöst ihn von dem Schmerz
Ein König weint
Songtekstvertaling
Nu is het applaus weg.,
de ring is leeg.,
het circus heeft zijn magie verloren.
vormen.
Slaap heeft ook de dieren getemd.,
alleen hun koning is nog wakker.
En zijn schreeuw om vrijheid rolt als een
zware steen
door de nacht.
Een koning huilt, een koning huilt.
de roep van de wildernis kruipt in zijn hart als een vergif.
alleen zware slaap in de ochtend grijs ' n
verlos hem van de pijn.
Hij wrijft z ' n ziel naar de tralies.
van staal,
en dag in dag uit om zijn bestraffing heen dwaalt.
Met grote gele ogen staart hij naar de
Niets verder,
en de droom om ooit weer vrij te zijn
hij geeft nooit op.
Een koning huilt, een koning huilt.
de roep van de wildernis kruipt in zijn hart als een vergif.
alleen zware slaap in de ochtend grijs ' n
verlos hem van de pijn.
Een koning huilt