Rod Stewart — The Killing of Georgie (Pt. I and II) songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Killing of Georgie (Pt. I and II)" van Rod Stewart.

Songteksten

In these days of changing ways
So called liberated days
A story comes to mind of a friend of mine
Georgie boy, was gay I guess
Nothin' more or nothin' less
The kindest guy I ever knew
His mother’s tears fell in vain
The afternoon George tried to explain
That he needed love like all the rest
Pa said, «There must be a mistake
How can my son not be straight
After all I’ve said and done for him»
Leavin' home on a Greyhound bus
Cast out by the ones he loves
A victim of these gay days it seems
Georgie went to New York town
Where he quickly settled down
And soon became the toast of the great white way
Accepted by Manhattan’s elite
In all the places that were chic
No party was complete without George
Along the boulevards he’d cruise
And all the old queens blew a fuse
Everybody loved Georgie boy
The last time I saw George alive
Was in the summer of seventy-five
He said he was in love, I said I’m pleased
George attended the opening night
Of another Broadway hype
But split before the final curtain fell
Deciding to take a short cut home
Arm in arm they meant no wrong
A gentle breeze blew down Fifth Avenue
Out of a darkened side street came
A New Jersey gang with just one aim
To roll some innocent passer-by
There ensued a fearful fight
Screams rang out in the night
Georgie’s head hit a sidewalk cornerstone
A leather kid, a switchblade knife
He did not intend to take his life
He just pushed his luck a little too far that night
The sight of blood dispersed the gang
A crowd gathered, the police came
An ambulance screamed to a halt on Fifty-third and Third
Georgie’s life ended there
But I ask, «Who really cares?»
George once said to me and I quote
He said, «Never wait or hesitate
Get in kid before it’s too late
You may never get another chance»
«'Cause youth’s a mask but it don’t last
Live it long and live it fast»
Georgie was a friend of mine
Oh, Georgie stay, don’t go away
Georgie please stay, you take our breath away
Oh, Georgie stay, don’t go away
Georgie please stay, you take our breath away
Oh, Georgie stay, don’t go away
Georgie, Georgie please stay, you take our breath away
Oh, Georgie stay

Songtekstvertaling

In deze dagen van verandering
Zogenaamde bevrijde dagen
Een verhaal komt in me op van een vriend van mij.
Georgie boy, was homo denk ik
Niets meer of niets minder
De aardigste man die ik ken.
De tranen van zijn moeder vielen tevergeefs.
De middag dat George probeerde uit te leggen
Dat hij liefde nodig had zoals de rest.
Pa zei:
Hoe kan mijn zoon niet hetero zijn?
Na alles wat ik voor hem heb gezegd en gedaan.»
Ik ga met een bus naar huis.
Verbannen door degenen die hij liefheeft
Een slachtoffer van deze homo dagen lijkt het
Georgie ging naar New York.
Waar hij zich snel vestigde
En al snel werd de toast van de grote witte weg
Geaccepteerd door Manhattan ' s elite
Op alle chique plekken.
Geen feest was compleet zonder George.
Langs de boulevards reed hij rond
En alle oude koninginnen bliezen een zekering
Iedereen hield van Georgie boy.
De laatste keer dat ik George levend zag
Was in de zomer van 75
Hij zei dat hij verliefd was, ik zei dat ik blij was.
George was bij de première.
Of another Broadway hype
Maar split voor het laatste gordijn viel
Besluiten om een kortere weg naar huis te nemen
Arm in arm.
Een zachte bries waaide over Fifth Avenue.
Uit een donkere zijstraat kwam
Een bende uit New Jersey met maar één doel.
Om een onschuldige voorbijganger te rollen.
Er volgde een angstig gevecht.
'S nachts werd er geschreeuwd.
Georgie ' s hoofd raakte een stoep hoeksteen
Een leren kind, een mes.
Hij was niet van plan zijn leven te nemen.
Hij ging te ver die avond.
Het zien van bloed verspreidde de bende
Een menigte verzamelde zich, de politie kwam
Een ambulance schreeuwde tot stilstand op 53th en 3de.
Georgie ' s leven eindigde daar.
Maar ik vraag: "wat maakt het uit?»
George zei ooit tegen me en ik citeer
Hij zei:
Stap in voor het te laat is.
Je krijgt misschien nooit meer een kans.»
"Omdat de jeugd een masker is, maar het duurt niet lang
Leef het lang en leef het snel»
Georgie was een vriend van me.
Georgie, blijf, ga niet weg.
Georgie, blijf alsjeblieft, haal onze adem weg.
Georgie, blijf, ga niet weg.
Georgie, blijf alsjeblieft, haal onze adem weg.
Georgie, blijf, ga niet weg.
Georgie, Georgie, blijf alsjeblieft, haal onze adem weg.
Georgie, blijf.