Rocio Jurado — Ahora Que No Estas songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ahora Que No Estas" van Rocio Jurado.
Songteksten
Ahora que no estás, amado mío,
soy un pajaro herido
y en mi sueño vuelo a ti,
me despierta una lágrima
de cristal y de nieve,
y no sé si es mentira,
verdad o locura lo que siento hoy.
Ahora que no estás, amado mío,
me duelen las palabras
que quedaron por decir,
me duelen el alma los besos
que guardamos y el tiempo
que pasamos sin decirnos nada,
que es decir adiós.
(estribillo)
Ahora que no estás,
me miro en el espejo
y el otoño se ha posado en mi,
hoy veo una mujer
con la mirada triste,
pensar que de la noche a la mañana
se murió el amor,
no es fácil de entender,
no es fácil de entender,
yo nunca quise ser amor, esa mujer.
Ahora que no estás, amado mío,
me hacen mil preguntas
que no puedo responder,
me miran unos ojos
que no comprenden nada
y aplazo hasta mañana
lo que ciertamente no podré explicar.
Ahora que no estás, amado mío,
me grita el corazón
que te he querido
hasta en la soledad,
ahora que la vida me llena de vacío,
viviré con la duda,
verda y locura que fue nuestro amor.
Songtekstvertaling
Nu je weg bent, mijn geliefde.,
Ik ben een gewonde vogel.
en in mijn droom vlieg ik naar jou,
Ik word wakker met een traan
glas en sneeuw,
en ik weet niet of het een leugen is.,
waarheid of waanzin wat ik vandaag voel.
Nu je weg bent, mijn geliefde.,
mijn woorden doen pijn.
dat bleef om te zeggen,
mijn ziel doet pijn kussen
dat we houden en de tijd
dat we voorbij kwamen zonder elkaar iets te vertellen.,
dat is om afscheid te nemen.
(Chorus)
Nu je weg bent,
Ik kijk in de spiegel
en de herfst is op mijn,
vandaag zie ik een vrouw
met de droevige blik,
om te denken dat ' s nachts
liefde stierf,
niet gemakkelijk te begrijpen,
niet gemakkelijk te begrijpen,
Ik wilde nooit liefde zijn, die vrouw.
Nu je weg bent, mijn geliefde.,
ze stellen me duizend vragen.
dat kan ik niet beantwoorden.,
kijk me aan.
die niets begrijpen
en ik stel het uit tot morgen.
wat ik zeker niet kan uitleggen.
Nu je weg bent, mijn geliefde.,
mijn hart schreeuwt
dat ik van je hield.
zelfs in eenzaamheid.,
nu dat het leven me vult met leegte,
Ik zal leven met twijfel,
waarheid en waanzin dat was onze liefde.