Robin Williamson — By Weary Well songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "By Weary Well" van Robin Williamson.
Songteksten
As I came down by the weary well
Going there to fill my can
My fortune there I do declare
She took me by the hand
The lark gives tongue when summer comes
Though time cracks every song
As if newborn and as forlorn
Twas me that loved her long
The willow tree, the willow tree
That Christ cleft for his flocks
I saw the candles burn in the church
And the door of the many locks
The ocean roared against the shore
In the dark before the day
I pulled my coat up round my throat
And I turned my face away
My curses on the carpenter
Who built the doors so strong
That she and me might parted be
And parted be for long
Before I’m old with wandering
By the high roads and the low
I’ll steal his hammer and his nails
Till he can build no more
I wish that I were in her bed
Where I have been before
Her arms entwined around my neck
And her fine breasts rising so
I wish her door was bolted fast
With two locks and a chain
And she and I inside to lie
Safe from the wind and rain
Sun and fire and candlelight
To all the world belong
But the moon pale and the midnight
Let these delight the strong
Where wild geese fly across the sky
Her voice is like the air
And the midnight dark is in her eyes
And the night is on her hair
Songtekstvertaling
Toen ik naar beneden kwam bij de vermoeide put
Ik ga erheen om mijn blik te vullen.
Mijn fortuin daar verklaar ik
Ze nam me bij de hand
De Leeuwerik geeft tong als de zomer komt
Al breekt de tijd elk lied
Net als bij pasgeborenen en verlorenen
Ik was het die lang van haar hield.
De wilgen, de wilgen
Die Christus gespleten voor zijn zwermen
Ik zag de kaarsen branden in de kerk.
En de deur van de vele sloten
De oceaan brulde tegen de kust
In het donker voor de dag
Ik trok m 'n jas om m' n keel.
En ik draaide mijn gezicht weg
Mijn vloek op de timmerman
Die de deuren zo stevig gebouwd heeft.
Dat zij en ik uit elkaar gingen
En Uit elkaar gaan voor een lange tijd.
Voordat ik oud ben met zwerven
Bij de hoge en de lage wegen.
Ik steel zijn hamer en zijn nagels.
Tot hij niet meer kan bouwen
Ik wou dat ik in haar bed lag.
Waar ik eerder ben geweest
Haar armen verstrengeld om mijn nek
En haar mooie borsten stijgen zo
Was haar deur maar snel vergrendeld.
Met twee sloten en een ketting
En zij en ik naar binnen om te liegen.
Veilig voor de wind en regen
Zon en vuur en kaarslicht
Aan de hele wereld
Maar de maan bleek en de nacht
Laat deze de sterken verrukken
Waar wilde ganzen door de lucht vliegen
Haar stem is als de lucht
En de nacht is donker in haar ogen
En de nacht is op haar haar