Robin Holcomb — The Goodnight-Loving Trail songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Goodnight-Loving Trail" van Robin Holcomb.

Songteksten

Too old to wrangle
Or ride in the swing
You beat the triangle
And you curse everything
If dirt was the kingdom
Then you’d be the king
On the goodnight trail
On the old loving trail
Our old woman’s lonesome tonight
Your French harp blows
Like a lone bawling calf
It’s a wonder the wind
Don’t tear off your skin
Get in there and blow out the light
With your snake oil and herbs
And your liniment too
You can do anything
That a doctor can do Except find a cure
For your own goddam stew
On the goodnight trail
On the old loving trail
Our old woman’s lonesome tonight
Your French harp blows
Like a lone bawling calf
It’s a wonder the wind
Don’t tear off your skin
Get in there and blow out the light
The cookfire’s out
And the coffee’s all gone
The boys are all out
And we’re raising the dawn
You’re still sitting there
You’re all lost in a song
On the goodnight trail
On the old loving trail
Our old woman’s lonesome tonight
Your French harp blows
Like a lone bawling calf
It’s a wonder the wind
Don’t tear off your skin
Get in there and blow out the light
Yeah, I know that someday I’ll be just the same
Wearing an apron instead of a name
And no one can change it And no one’s too blame
The desert’s a book
Writ in lizards and sage
It’s easy to look
Like an old torn out page
All jaded and cracked
With the colours of age
On the goodnight trail
On the old loving trail
Our old woman’s lonesome tonight
Your French harp blows
Like a lone bawling calf
It’s a wonder the wind
Don’t tear off your skin
Get in there and blow out the light

Songtekstvertaling

Te oud om te ruziën
Of rijden in de schommel
Je hebt de driehoek verslagen.
En jij vervloekt alles.
Als vuil het koninkrijk was
Dan zou jij de koning zijn.
Op de goodnight trail
Op het oude liefdevolle pad
Onze oude vrouw is eenzaam vanavond.
Je Franse harp blaast
Als een eenzaam huilend kalf
Het is een wonder de wind
Trek je huid er niet af.
Ga naar binnen en blaas het licht uit.
Met slangenolie en kruiden
En je zalf ook.
Je kunt alles.
Dat een dokter kan doen behalve een geneesmiddel vinden
Voor je eigen stoofpot.
Op de goodnight trail
Op het oude liefdevolle pad
Onze oude vrouw is eenzaam vanavond.
Je Franse harp blaast
Als een eenzaam huilend kalf
Het is een wonder de wind
Trek je huid er niet af.
Ga naar binnen en blaas het licht uit.
Het kookvuur is uit.
En de koffie is op.
De jongens zijn weg.
En we doen de dageraad opkomen
Je zit daar nog steeds.
Jullie zijn allemaal verloren in een lied
Op de goodnight trail
Op het oude liefdevolle pad
Onze oude vrouw is eenzaam vanavond.
Je Franse harp blaast
Als een eenzaam huilend kalf
Het is een wonder de wind
Trek je huid er niet af.
Ga naar binnen en blaas het licht uit.
Ja, ik weet dat ik op een dag hetzelfde zal zijn.
Dragen van een schort in plaats van een naam
En niemand kan het veranderen en niemand is ook schuldig
De woestijn is een boek
Geschreven in hagedissen en salie
Het is makkelijk om te kijken.
Als een oude uitgescheurde pagina
Helemaal afgestompt en gebarsten
Met de kleuren van de leeftijd
Op de goodnight trail
Op het oude liefdevolle pad
Onze oude vrouw is eenzaam vanavond.
Je Franse harp blaast
Als een eenzaam huilend kalf
Het is een wonder de wind
Trek je huid er niet af.
Ga naar binnen en blaas het licht uit.