Robi Draco Rosa — Mourning Gun songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Mourning Gun" van Robi Draco Rosa.
Songteksten
Here we are like the gun in the snow and we’re going in time
Morning comes and I feel there’s away yet I don’t really know
If it is you that I love when alone
But I know tomorrow is gone
Maybe there’s no time to reframe
Our lives have become morning dawn
Gotta gotta feel my disease
Got misfortune crawling under my sleeve
The king of faith is calling my name
Jackleisa has an needle in me He said that is far from control and that he knows
She said that an urge to be alive everytime we fly
It is you that I love when alone
But I know tomorrow is gone
Maybe there’s no time to reframe
Our lives have become morning dawn
Gotta gotta feel my disease
Got misfortune crawling under my sleeve
The king of faith is calling my name
Jackleisa has an needle in me Gotta gotta feel my disease
Got misfortune crawling under my sleeve
The king of faith is calling my name
Jackleisa has an needle in me Got misfortune crawling under my sleeve
Yeah you gotta feel my disease
Songtekstvertaling
Hier zijn we als het pistool in de sneeuw en we gaan in de tijd
De ochtend komt en ik voel dat er weg is maar ik weet het niet echt
Als ik van jou Hou als ik alleen ben
Maar ik weet dat morgen weg is.
Misschien is er geen tijd om het te herzien.
Onze levens zijn ochtendgloren geworden.
Je moet mijn ziekte voelen.
Er kruipt ongeluk onder mijn mouw.
De koning van het geloof roept mijn naam
Jackleis heeft een naald in me Hij zei dat is verre van controle en dat hij weet
Ze zei dat een drang om te leven elke keer als we vliegen
Ik hou van jou als ik alleen ben.
Maar ik weet dat morgen weg is.
Misschien is er geen tijd om het te herzien.
Onze levens zijn ochtendgloren geworden.
Je moet mijn ziekte voelen.
Er kruipt ongeluk onder mijn mouw.
De koning van het geloof roept mijn naam
Jackleis heeft een naald in me moet mijn ziekte voelen
Er kruipt ongeluk onder mijn mouw.
De koning van het geloof roept mijn naam
Jackleis heeft een naald in me. Ik heb ongeluk onder mijn mouw.
Ja, je moet mijn ziekte voelen.