Roberto Vecchioni — Verrà La Notte E Avrà I Tuoi Occhi songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Verrà La Notte E Avrà I Tuoi Occhi" van Roberto Vecchioni.

Songteksten

Quando continuerà
il tempo dove tu manchi,
senza nostalgia
di strofinare i tuoi fianchi;
quando ti fermerò
tra i due miracoli
di averti amata e perduta,
e li ti schiaccierò
e li sarai finita…
Quando di questo amore
saranno sparse le foglie,
e morirà l’orgoglio
nel mio inventario di stelle;
quando ti avrò battuta,
cacciata sulla luna,
dimenticata per sempre
e avrò cantato il giorno
che tu non sei più niente…
Verrà la notte e avrà i tuoi occhi,
verrà la notte con i tuoi occhi.
Io viaggerò l’inverno
io giocherò con il mio cane;
mi vestirò di nuovo
sentirò sete e avrò fame,
quando aprirò la stanza
dov’ero chiuso a chiave
fra le tue immagini spente
e sarò «io»: quel giorno
che non sarai più niente…
Verrà la notte e avrà i tuoi occhi,
verrà la notte con i tuoi occhi

Songtekstvertaling

Wanneer zal het doorgaan
the time where you miss,
zonder nostalgie
om je heupen te wrijven;
als ik je stop
tussen de twee wonderen
dat ik van je hield en je verloor,
en Ik zal ze verpletteren.
en je zult klaar zijn.…
Wanneer van deze liefde
de bladeren zullen verstrooid worden.,
en trots zal sterven.
in mijn inventaris van sterren;
als ik je versla,
verbannen op de maan,
voor altijd vergeten
en Ik zal de dag hebben gezongen
dat je niets meer bent…
De nacht zal komen en je ogen hebben,
de nacht komt met je ogen.
Ik zal de winter reizen
Ik speel met mijn hond.;
Ik kleed me weer aan.
Ik zal me dorstig en hongerig voelen.,
als ik de kamer open
waar ik opgesloten zat.
tussen uw beelden uitgezet
en Ik zal "ik" zijn : die dag
dat je niets zult zijn…
De nacht zal komen en je ogen hebben,
de nacht zal komen met je ogen