Roberta Bonanno — Sorelle d'Italia songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Sorelle d'Italia" van Roberta Bonanno.
Songteksten
Sorelle d’Italia
l’Italia s'è desta
Dell’elmo di Scipio
S'è cinta la testa
Dov'è la Vittoria?
Le porga la chioma
Che schiava di Roma
Iddio la creò.
Sorelle d’Italia
l’Italia s'è desta
Dell’elmo di Scipio
S'è cinta la testa
Dov'è la Vittoria?
Le porga la chioma
Che schiava di Roma
Iddio la creò.
Coro:
Sorelle d’Italia
l’Italia s'è desta
Dell’elmo di Scipio
S'è cinta la testa
Dov'è la Vittoria?
Le porga la chioma
Che schiava di Roma
Iddio la creò.
Sorelle d’Italia.
Songtekstvertaling
Zusters van Italië
Italië is ontstaan
Van de helm van Scipio
Ze heeft haar hoofd gewikkeld.
Waar is de overwinning?
Geef haar het haar.
Wat een slaaf van Rome
God heeft het geschapen.
Zusters van Italië
Italië is ontstaan
Van de helm van Scipio
Ze heeft haar hoofd gewikkeld.
Waar is de overwinning?
Geef haar het haar.
Wat een slaaf van Rome
God heeft het geschapen.
Koor:
Zusters van Italië
Italië is ontstaan
Van de helm van Scipio
Ze heeft haar hoofd gewikkeld.
Waar is de overwinning?
Geef haar het haar.
Wat een slaaf van Rome
God heeft het geschapen.
Zusters van Italië.