Robert Palmer — Come Over songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Come Over" van Robert Palmer.

Songteksten

Ah you pull and push me You never try to rush me You make it easy to give it up You make it hard to get enough
You make my heart beat strongly
You make the mood come on me
I ache for you when you’re not here
I can’t bear in when you get so near
You make me nervous — what can I do?
I guess I’ll have to settle up with you
Let’s settle up on two
You want something but you don’t know what
Better make the most of what you’ve got
Don’t go promising that you’ll be true
I got used to hearing truth from you
Come over
Rock me in my chair,
Come over
Oooh, move me everywhere
Oh you run my motor
You make me think it over
We’ve got the rug from under us Let’s stay off it till we had enough
You tease my monkey
You make my knees feel funky
I ache for you when you’re not here
I can’t bear it when you get too near
You want something but you don’t know what
Better make the most of what you’ve got
Don’t go promising that you’ll be true
I got used to hearing truth from you
Come over
Rock me in my chair,
Ooh would you do it now?
Come over
Oooh, move me everywhere
Oooh come over
You pull and push me You never try to rush me Come over
You make it easy yo give it up

Songtekstvertaling

Je trekt en duwt me je probeert me nooit op te jagen je maakt het makkelijk om het op te geven je maakt het moeilijk om genoeg te krijgen
Je laat mijn hart hard kloppen.
Je laat de stemming op mij komen.
Ik verlang naar je als je er niet bent.
Ik kan het niet verdragen als je zo dichtbij bent.
Je maakt me nerveus. wat kan ik doen?
Ik denk dat ik met jou moet afrekenen.
Laten we afrekenen met twee.
Je wilt iets, maar je weet niet wat.
Maak er het beste van wat je hebt.
Beloof niet dat je de waarheid spreekt.
Ik was gewend om de waarheid van jou te horen.
Komen
Rock me in my chair,
Komen
Breng me overal heen.
Oh je rijdt mijn motor
Je laat me erover nadenken.
We hebben het tapijt onder ons. laten we er vanaf blijven tot we er genoeg van hebben.
Je plaagt mijn aap
Je laat mijn knieën raar voelen.
Ik verlang naar je als je er niet bent.
Ik kan het niet verdragen als je te dichtbij komt.
Je wilt iets, maar je weet niet wat.
Maak er het beste van wat je hebt.
Beloof niet dat je de waarheid spreekt.
Ik was gewend om de waarheid van jou te horen.
Komen
Rock me in my chair,
Zou je het nu doen?
Komen
Breng me overal heen.
Kom hier.
Je trekt en duwt me je probeert me nooit op te jagen Kom hierheen
Je maakt het makkelijk. geef het op.