Robbie Robertson — When The Night Was Young songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "When The Night Was Young" van Robbie Robertson.
Songteksten
We headed straight south in a sundown light
On highway sixty one through the delta night
We shared the back roads with card sharks and grifters
Tent show evangelists and Luke the Drifter
What is lost? What is missing?
What’s been gone way too long?
We had dreams when the night was young
We were believers when the night was young
We could change the world stop the war
Never seen nothing like this before
But that was back when the night was young
Sign reads 'God Bless America' guns and ammo
I’m not sure that’s what He means
Sign reads repent the end is near
I’m not sure that’s what we need
Get your heart beating in the right direction
That’s when you make a real connection
We had dreams when the night was young
We were believers when the night was young
We could change the world stop the war
Never seen nothing like this before
But that was back when the night was young
Now Andy Warhol’s in the hotel lobby
He’s waiting for the late night muse
But she won’t be back before morning
She’s gone downtown to hear some blues
Like the sun rising out of the sea
It’s how you embrace the mystery
We had dreams when the night was young
We were believers when the night was young
We could change the world stop the war
Never seen nothing like this before
But that was way back when the night was young
Songtekstvertaling
We gingen recht naar het zuiden in een zonsondergang
Op snelweg 61 door de delta night
We deelden de achterwegen met kaarthaaien en oplichters.
Tent show evangelisten en Lucas The Drifter
Wat is er verloren? Wat ontbreekt er?
Wat is er al veel te lang weg?
We hadden dromen toen de nacht jong was
We waren gelovigen toen de nacht jong was.
We kunnen de wereld veranderen. de oorlog stoppen.
Zoiets heb ik nog nooit gezien.
Maar dat was toen de nacht nog jong was.
Op het bord staat 'God zegene Amerika' wapens en munitie
Ik weet niet of hij dat bedoelt.
Het einde is nabij.
Ik weet niet of we dat nodig hebben.
Laat je hart kloppen in de goede richting
Dan maak je een echte band.
We hadden dromen toen de nacht jong was
We waren gelovigen toen de nacht jong was.
We kunnen de wereld veranderen. de oorlog stoppen.
Zoiets heb ik nog nooit gezien.
Maar dat was toen de nacht nog jong was.
Nu is Andy Warhol in de hotellobby.
Hij wacht op de late muze.
Maar ze zal niet terug zijn voor de ochtend.
Ze is naar de stad om wat blues te horen.
Als de zon die uit de zee opkomt
Het is hoe je het mysterie omarmt.
We hadden dromen toen de nacht jong was
We waren gelovigen toen de nacht jong was.
We kunnen de wereld veranderen. de oorlog stoppen.
Zoiets heb ik nog nooit gezien.
Maar dat was lang geleden toen de nacht nog jong was.