Río Roma — Nuestra Noche songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Nuestra Noche" van Río Roma.

Songteksten

Es hermoso el sol
Pero prefiero hoy la luna
Celosa es de tu cintura
Pero va bien con mi intención
Y aunque admirador
Esclavo soy de tu ternura
Me encanta cuando de locura
Se llena nuestra habitación
Por ti es que puedo entender
Que no hay que morir para el cielo tener
Y esta es…
Nuestra noche
Solo tú, solo yo y nuestro amor
Olvídate de todo, no hay pasado
No, no hay nadie entre los dos
Es nuestra noche
Sólo tú habitas en mi corazón
Otro día quizá, pero hoy nadie en este mundo
Se ama más que tú y yo
Amo tu sabor
Amo perderme en tu boca
Amo cuando te vuelvo loca
Y puedo tocar tu corazón
Te pido perdón si aveces exagero con mis besos
Es que no hay nada que en tu cuerpo
No haga que pierda la razón
Por ti es que puedo entender
Que no hay que morir para el cielo tener
Y esta es…
Nuestra noche
Solo tú, solo yo y nuestro amor
Olvídate de todo, no hay pasado
No, no hay nadie entre los dos
Es nuestra noche
Sólo tú habitas en mi corazón
Otro día quizá, pero hoy nadie en este mundo
Se ama más que tú y yo
Hoy nadie en este mundo se ama más que tú y yo

Songtekstvertaling

De zon is prachtig
Maar ik geef de voorkeur aan de maan vandaag
Jaloers op je middel
Maar het gaat goed met mijn bedoeling
En hoewel bewonderaar
Ik ben een slaaf van je tederheid.
Ik hou ervan als ik gek ben.
Het vult onze kamer.
Door jou kan ik het begrijpen.
Dat je niet hoeft te sterven voor de hemel om te hebben
En dit is…
Onze nacht
Alleen jij, alleen ik en onze liefde
Vergeet alles, er is geen verleden
Nee, er is niemand tussen ons.
Het is onze avond.
Alleen jij woont in mijn hart
Een andere dag misschien, maar vandaag niemand in deze wereld
Hij houdt meer van zichzelf dan jij en ik.
Ik hou van je smaak.
Ik ben dol op verdwalen in je mond.
Ik hou ervan als ik je gek maak.
En ik kan je hart aanraken
Neem me niet kwalijk als ik soms overdrijf met mijn kussen.
Het is dat er niets in je lichaam zit.
Laat me niet gek worden.
Door jou kan ik het begrijpen.
Dat je niet hoeft te sterven voor de hemel om te hebben
En dit is…
Onze nacht
Alleen jij, alleen ik en onze liefde
Vergeet alles, er is geen verleden
Nee, er is niemand tussen ons.
Het is onze avond.
Alleen jij woont in mijn hart
Een andere dag misschien, maar vandaag niemand in deze wereld
Hij houdt meer van zichzelf dan jij en ik.
Vandaag houdt niemand meer van elkaar dan jij en ik.