Ritchie — Pelo Interfone songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Pelo Interfone" van Ritchie.
Songteksten
Chamo por você, ninguém atende
De repente, uma luz acende
«Ela não está!» me diz a voz que vem do interfone
«Não sei se vai chegar, volte amanhã, mas antes, telefone!»
Ela me deixou desiludido
Eu já não sei se eu vou, se eu fico
Eu vou telefonar!.. e o telefone toca insistente
Agora ela está…
«Preciso falar com você, pessoalmente…
Nao quero te prender
Mas não posso te perder»
(Esse é um dilema que nem o Cinema sabe resolver!)
O meu coração já não aguenta
Bate forte, quase arrebenta!
Eu tento disfarçar
Ela me olha meio displicente
O dia vai chegar
Uma noite a menos para a gente!
(Uma noite a menos…
Menos uma noite…
Dê uma noite ao menos para a gente!)
Songtekstvertaling
Ik roep je op, niemand neemt op.
Plotseling gaat er een licht aan
"Dat is ze niet!"vertelt me de stem van de intercom
"Ik weet niet of het zal aankomen, kom morgen terug, maar eerst, telefoon!»
Ze heeft me teleurgesteld.
Ik weet niet meer of ik ga, of ik blijf
Ik zal bellen!.. en de telefoon gaat aanhoudend
Nu is ze ... …
"Ik moet je persoonlijk spreken…
Ik wil je niet arresteren.
Maar ik kan je niet verliezen.»
(Dit is een dilemma dat zelfs Cinema Weet op te lossen!)
Mijn hart kan er niet meer tegen.
Raak hard, bijna gebarsten!
Ik probeer me te vermommen.
Ze kijkt me minachtend aan.
De dag zal komen
Eén nacht minder voor ons!
(Een nacht minder…
Min één nacht…
Geef ons tenminste één nacht!)