Río Roma — Amor, amor songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Amor, amor" van Río Roma.
Songteksten
Desde que te fuiste
se acabó mi risa, pero no mis lagrimas.
Quise divertirme,
distraerme y que no me doliera el alma.
Pero fue imposible
y empecé a buscar a alguien que sí me amara.
Y encontré caricias,
besos y cosas que no me imaginaba.
Pero amor, amor,
lo que se dice amor no encuentro.
No hay nadie como tú,
que tenga tu calor, tu corazón, tu cuerpo.
¿Dónde estás, amor?
Porque yo con esta soledad no puedo.
Vuelve por favor
porque el amor, amor,
sólo contigo lo siento.
Trato de reírme,
trato de sentir
con alguien más y nada.
Lo que un día te dije
de amarte una eternidad, se me hizo realidad.
Y es que es imposible dar el corazón
cuando en verdad no hay nada.
Tú te lo llevaste,
yo seguí buscando a alguien
que sí me amara.
Pero amor, amor,
lo que se dice amor no encuentro.
No hay nadie como tú,
que tenga tu calor, tu corazón, tu cuerpo.
¿Dónde estás, amor?
Porque yo con esta soledad no puedo.
Vuelve por favor
porque el amor, amor...
sólo contigo lo siento.
Vuelve por favor
porque el amor, amor...
sólo contigo lo siento.
Songtekstvertaling
Sinds je weg bent, is mijn gelach voorbij, maar niet mijn tranen.
Ik wilde plezier hebben, afgeleid worden en mijn ziel niet kwetsen.
Maar het was onmogelijk en ik begon te zoeken naar iemand die van me hield.
En ik vond strelingen en kussen en dingen die ik me niet kon voorstellen.
Maar liefde, liefde, wat er gezegd wordt Liefde vind ik niet.
Er is niemand zoals jij die je warmte, je hart, je lichaam heeft.
Waar ben je, schat?
Omdat ik niet kan met deze eenzaamheid.
Kom alsjeblieft terug, want liefde, alleen met jou spijt het me.
Ik probeer te lachen, Ik probeer me met iemand anders te voelen en niets.
Wat ik je ooit vertelde over voor altijd van je houden, kwam uit.
En het is onmogelijk om het hart te geven als er echt niets is.
Jij nam hem mee, ik bleef zoeken naar iemand die van me hield.
Maar liefde, liefde, wat er gezegd wordt Liefde vind ik niet.
Er is niemand zoals jij die je warmte, je hart, je lichaam heeft.
Waar ben je, schat?
Omdat ik niet kan met deze eenzaamheid.
Kom alsjeblieft terug, want liefde, liefde...
Het spijt me alleen voor jou.
Kom alsjeblieft terug, want liefde, liefde...
Het spijt me alleen voor jou.