Rim'K — Jour après jour songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Jour après jour" van Rim'K.
Songteksten
Les choses dont je suis témoin jour après jour
Sont du genre à entamer votre foi en l’humanité
Mais je continue de croire en Dieu
Je suis persuadé que, quoi qu’il nous arrive, que ce soit de bonnes choses ou
de mauvaises choses, elles sont toutes le fruit de la volonté de Dieu
Vitry, chaleur ambiante
Été 78, on m’chuchote dans l’oreille une sourate
J’suis prêt à sortir d’la clinique
Dernier enfant qu’une mère espérait d’avoir
La pauvreté, c'était loin d'être gagné vu l’départ
Début des années 80, c’est les années Mitterrand
Nous avec nos premiers délits, on s’faisait les dents
Jouer avec des ballons crevés
Tu voulais un vélo, va l’voler
Ou toute ta jeunesse, tu vis avec c’regret
J’allais à l'école au rez-de-chaussée
J’laissais la fenêtre ouverte en partant
L’week-end j’faisais courir l’gardien et son berger allemand
Hiver 92, c'était dur en Stan Smith
Toutes les cinq minutes tu déclines ton état-civil
Jeune énervé, d’lacrymo aspergé
C’est pas pour rien si aujourd’hui, j’suis une cible potentielle pour les RG
Qui n’avait pas un casier
Dans mon jugement, cotisez-vous et faites déplacer Maître Vergès
Printemps 96, les anciens prématurés
On était plein et méchants, on en profitait
Les mecs d’notre âge on les faisait flipper
Calibrés, inconsciemment d’un mauvais geste on pouvait tuer
On était socialement morts, on arrachait tout
Traîne pas avec nous petite fiotte, allez va chialer maman
Les bécanes, on les vole, on les casse, on les crame
Ces années-là m’ont valu quelques points d’suture sur l’crâne
J’ai trouvé l’or dans la chambre des parents dans l’pavillon, en une grimpette
J'étais commerçant en drogues diverses
J’ai fait un peu d’racket
J’aime les coups, les grands, les petits, les tuyaux percés
Si t’as un plan poto tu m’appelles
C’est l’jour où on bannit les traîtres, c’est un jour de paix
C’est un jour de paye, c’est
C’est l’jour J, mets tes talons
Le jour où t’arrives dans ma ville, tu vois des impacts de balles sur les
panneaux
Sur les camions, des tags 113, Mafia K'1 Fry
C’est un jour de deuil, un jour d’célébration
C’est un jour pas comme les autres
Le jour où moi et mes potes, on s’barre sur un yacht
Le jour où on perfore, rappelle-toi d’ce jour
Comme étant l’jour où on n’oublie personne
Depuis mes seize ans, j’ai l’alcool mauvais, j’ai des trous noirs
On m’raconte le lendemain mes péripéties au phone
J’prends tout à la légère
Possible frère qu’tu voies l’une de mes gaffes un d’ces quatre
Sur Dailymotion
C’est pas nouveau, j’ai l’mors, grillé de Garonor
Jusqu'à Bruxelles, Gare du Nord
Via le red quarter Meda, la misère Mesdames
Faut pas pleurer si votre fils est parti chiner du cuivre avec morray
Automne 98, les aides sociales on n’en veut pas
On dort debout comme les plaidoiries d’un avocat
Un ennemi d’l'État, la tournée d’Idéal J
On a rappliqué en volant la SCNF, la RATP
J’avoue, avec du recul, on était un peu barges
Prêts à louper l’dernier train, à s’taper trois heures de marche
Avec plus de vice que l’personnel d’un bar à tapins
Plutôt crever que d’installer sa tente sur l’canal Saint-Martin
Puis vient les années 2000, devine
Les disques on les bicrave par mille, le chiffre exact c’est 500 000
Ce soir les enfants, y aura du pain au souper
Sans l’savoir à c’t époque, le rap, on l’a ressuscité
LOL, le rap c’est facile, j’rappe comme un gogol
Le succès on s’y fait, la fierté d’la cité
J’peux m’permettre de l’dire
Personne pouvait comprendre ne serait-ce qu’un instant, c’qu’on était en train
d’vivre
Mais autour de moi, tout l’monde a du mal et tire la langue
C’est juste un coup d'épée dans l’eau à la longue
Pour satisfaire les petits neveux, la daronne
Qu’tu l’veuilles ou non, dans ton entourage, le quartier, t’as un nouveau rôle
C’est l’jour J, mets tes talons
Le jour où t’arrives dans ma ville, tu vois des impacts de balles sur les
panneaux
Sur les camions, des tags 113, Mafia K'1 Fry
C’est un jour de deuil, un jour d’célébration
C’est un jour pas comme les autres
Le jour où moi et mes potes, on s’barre sur un yacht
Le jour où on perfore, rappelle-toi d’ce jour
Comme étant l’jour où on n’oublie personne
Le rap m’a beaucoup fait voyager
Des émotions démesurées comme ce stade plein à craquer à Alger
J’veux pas oublier mon pote du fond d’la classe
J’pense à toi, renoi
Les années noires, toutes les affaires avec moi
2003, dans ma carrière, des hauts, des bas
J’me suis juré d’foutre la merde
Des ghettos, moi j’y crois
J’passe à la télé, préviens tout l’monde même les voisins
C’est plus tard qu’j’ai compris qu’tout ça, ça servait à rien
À part si tu veux t’afficher
Difficile voire impossible d’faire tomber les vieux clichés
Mais bon, j’prends sur moi en attendant d’me faire la belle
On est partis d’un gang on en a fait un label
2007 j’suis dans mon stud'
Tout l’monde sait qu’j’dors pas
Pose pas tes mains sur les machines, mec, tu vas t’brûler les doigts
Des potos derrière moi, on est en phase après deux morceaux bouclés
J’file manger un bout chez l’Byle-Ka d’en face
Ouais, on prend beaucoup moins d’risques
Mais j’ai choisi la façon la plus difficile pour devenir riche
Tout c’temps-là j’suis resté moi-même, j’vous l’jure
J’prends la vie comme elle vient poto, jour après jour
C’est l’jour J, mets tes talons
Le jour où t’arrives dans ma ville, tu vois des impacts de balles sur les
panneaux
Sur les camions, des tags 113, Mafia K'1 Fry
C’est un jour de deuil, un jour d’célébration
C’est un jour pas comme les autres
Le jour où moi et mes potes, on s’barre sur un yacht
Le jour où on perfore, rappelle-toi d’ce jour
Comme étant l’jour où on n’oublie personne
Jour après jour
Songtekstvertaling
De dingen waar ik dag na dag getuige van Ben
Zijn het soort dat je geloof in de mensheid ondermijnt
Maar ik geloof nog steeds in God.
Ik ben ervan overtuigd dat, wat er ook met ons gebeurt, of het nu goede dingen zijn of niet.
slechte dingen, ze zijn allemaal de vrucht van Gods wil.
Vitry, omgevingsluchtwarmte
Zomer 78, ik word gefluisterd in mijn oor een soera
Ik ben klaar om de kliniek te verlaten.
Het laatste kind dat een moeder hoopte te hebben
De armoede was bij lange na niet gewonnen.
Begin jaren 80, het zijn de Mitterrand jaren.
Met onze eerste misdaden, hebben we onze tanden erin gezet.
Spelen met doorboorde ballonnen
Je wilde een fiets, ga het stelen
Of al je jeugd, leef je met spijt
Ik ging naar school op de begane grond.
Ik liet het raam open toen ik naar buiten ging.
In het weekend runde ik de wachter en zijn Duitse herder.
Winter 92, Het was moeilijk in Stan Smith
Elke vijf minuten weiger je je burgerlijke staat.
Jong boos, d ' acrylmo besprenkeld
Het is niet voor niets dat ik vandaag een potentieel doelwit ben voor RG
Die geen strafblad hebben
Naar mijn oordeel, draag bij en maak beweging meester verges
Lente 96, de vroegere premature
We waren vol en gemeen, we maakten er gebruik van.
Jongens van onze leeftijd, we maakten ze gek.
Gekalibreerd, onbewust van een verkeerd gebaar dat men kan doden.
We waren sociaal dood, We verscheurden alles.
Ga niet met ons om, kleine teef.
Slakken, we stelen ze, we breken ze, we verbranden ze.
Die jaren hebben me een paar hechtingen op de schedel opgeleverd.
Ik vond het goud in de kamer van de ouders in het paviljoen, in een klim
Ik was een drugsdealer.
Ik heb wat afpersing gedaan.
Ik hou van shots, grote, kleine, doorboorde pijpen.
Als je een plan hebt, bel me dan.
Het is de dag waarop de verraders worden verbannen, het is de dag van de vrede.
Het is een betaaldag, het is
Het is D-Day, zet je hakken op.
De dag dat je in mijn stad aankomt, zie je kogelinslagen op de
paneel
Op vrachtwagens, tags 113, maffia K ' 1 Fry
Het is een dag van rouw, een dag van viering
Het is een dag als geen ander.
De dag dat ik en mijn vrienden op een jacht uitstappen.
De dag dat we boren, herinner je die dag
Zoals de dag dat we niemand vergeten.
Sinds mijn zestiende heb ik slechte alcohol, Ik heb zwarte gaten.
Ik hoor de volgende dag mijn avonturen aan de telefoon.
Ik neem het licht op
Mogelijke broer dat je een van mijn gafes ziet een van deze vier
Over Dailymotion
Het is niet nieuw, Ik heb De Mors, gegrilde Garonor
Naar Brussel, Gare du Nord
Via het Rode kwartaal Meda, misery ladies
Niet huilen als je zoon met morray aan het koperen is.
Herfst 98, sociale bijstand we willen het niet
We slapen staande als een advocaat.
Een vijand van de staat, de tour van ideal J
We hebben de SNF gestolen, de RATP.
Ik geef toe, achteraf gezien, waren we een beetje Schippers.
Klaar om de laatste trein te missen, drie uur lopen
Met meer ondeugd dan het personeel van een Tapin bar
Liever sterven dan zijn tent opzetten op het kanaal Saint-Martin
Dan komt de jaren 2000, Raad
De schijven zijn gefietst per duizend, het exacte cijfer is 500.000
Vanavond, kinderen, is er brood bij het avondeten.
Zonder het te weten op dat moment, rap, we herrezen het
LOL, rap is makkelijk, ik rap als een gogol
Het succes dat we daar krijgen, de trots van de stad
Ik kan het me veroorloven om het te zeggen.
Niemand kon begrijpen, zelfs voor een moment, dat we in het proces van
leven
Maar om me heen worstelt iedereen en trekt de tong
Het is maar een zwaard in het water op de lange termijn
Om de kleine neefjes tevreden te stellen, de daronne
Of je het nu leuk vindt of niet, in je omgeving, in de buurt, heb je een nieuwe rol
Het is D-Day, zet je hakken op.
De dag dat je in mijn stad aankomt, zie je kogelinslagen op de
paneel
Op vrachtwagens, tags 113, maffia K ' 1 Fry
Het is een dag van rouw, een dag van viering
Het is een dag als geen ander.
De dag dat ik en mijn vrienden op een jacht uitstappen.
De dag dat we boren, herinner je die dag
Zoals de dag dat we niemand vergeten.
Rap liet me veel reizen.
Excessieve emoties zoals dit stadion vol te kraken in Algiers
Ik wil m ' n vriend van de klas niet vergeten.
Ik denk aan je, renoi.
De donkere jaren, alle zaken met mij
2003, in mijn carrière, ups, downs
Ik heb gezworen dat ik het zou verpesten.
Getto ' s, ik geloof in ze.
Ik ga op TV, waarschuw iedereen, zelfs de buren.
Later besefte ik dat dit allemaal nutteloos was.
Behalve als je wilt komen opdagen.
Moeilijk of onmogelijk om de oude clichés neer te halen
Maar Hé, ik neem het op me, wachtend om mezelf mooi te maken.
We begonnen bij een bende. we maakten er een label van.
2007 I 'M in my stud'
Iedereen weet dat ik niet slaap.
Leg je handen niet op de machines, anders verbrand je je vingers.
Potos achter me, we zitten in fase na twee krullende stukken
Ik ga wat eten in de Byle-Ka tegenover
Ja, we nemen veel minder risico.
Maar ik koos de moeilijkste manier om rijk te worden.
Al die tijd bleef ik mezelf, Ik zweer het je.
Ik neem het leven zoals het komt poto, dag na dag
Het is D-Day, zet je hakken op.
De dag dat je in mijn stad aankomt, zie je kogelinslagen op de
paneel
Op vrachtwagens, tags 113, maffia K ' 1 Fry
Het is een dag van rouw, een dag van viering
Het is een dag als geen ander.
De dag dat ik en mijn vrienden op een jacht uitstappen.
De dag dat we boren, herinner je die dag
Zoals de dag dat we niemand vergeten.
Dag na dag