Righteous Brothers — Just Once In My Life songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Just Once In My Life" van Righteous Brothers.

Songteksten

There’s a lot of things I want
A lot of things that I’d like to be
But girl I don’t forsee a rags to riches story for me
It’s just one little thing I got to make come true
It’s just one round I’ve got to win
I can’t be a loser with you
Baby baby just once in my life
I’m gonna get what I want girl don’t let me down
Just once in my life let me hold on to
The good thing I found don’t let me down
Baby say that you’d be staying
Cause I couldn’t face the day if you weren’t here by my side
And if you went away then I’d be left without any pride
I’ve given up on schemes cause everyone fell through
I’ve given up so many things don’t ask me to give up on you
And baby, baby just once in my life
I’m gonna get what I want girl don’t let me down
Just once in my life
Let me hold on to the good thing I found don’t let me down
Baby say that you’d be staying
That old pot of gold ain’t so easy to find
But if you’ll stand by me
Girl I’ll keep peace of mind
I can’t give you the world
But I’ll work hard for you girl
I’ll work hard, everyday, all my life
If you’ll say you won’t leave me
Baby don’t leave me
Please don’t leave me
Baby don’t leave me
Just do this for me baby
Once in my life, let me get what I want
Girl don’t let me down;
Just once in my life, let me hold onto a good thing I’ve found, don’t
Let me down
Baby say that you’ll be stayin' Mmmm
Oh yeah, Mmmm
Just once in my life let me get what I want
Girl don’t let me down;
Just once in my life let me hold onto
A good thing I’ve found, don’t let me down. (fade)

Songtekstvertaling

Er zijn veel dingen die Ik wil.
Veel dingen die ik zou willen zijn
Maar meisje Ik laat geen rags to riches verhaal voor mij achter
Het is maar een klein ding dat ik moet laten uitkomen.
Het is maar één ronde die ik moet winnen.
Ik kan geen loser zijn met jou.
Baby baby één keer in mijn leven
Ik ga krijgen wat Ik wil meisje laat me niet in de steek
Laat me één keer in mijn leven vasthouden aan
Het goede dat ik vond, stel me niet teleur.
Schat, zeg dat je blijft.
Want ik zou de dag niet aankunnen als je niet hier aan mijn zijde was.
En als je weg zou gaan, zou ik geen trots meer hebben.
Ik heb plannen opgegeven omdat iedereen het niet kon.
Ik heb zoveel dingen opgegeven. vraag me niet om je op te geven.
En baby, baby slechts een keer in mijn leven
Ik ga krijgen wat Ik wil meisje laat me niet in de steek
Eén keer in mijn leven
Laat me vasthouden aan het goede dat ik vond laat me niet in de steek
Schat, zeg dat je blijft.
Die oude pot met goud is niet zo makkelijk te vinden.
Maar als je me steunt
Meisje, Ik zal gerust zijn.
Ik kan je de wereld niet geven.
Maar Ik zal hard voor je werken meisje
Ik zal hard werken, elke dag, mijn hele leven.
Als je zegt dat je me niet verlaat
Laat me niet alleen.
Laat me alsjeblieft niet alleen.
Laat me niet alleen.
Doe dit voor mij, schatje.
Eén keer in mijn leven, laat me krijgen wat Ik wil
Meisje laat me niet in de steek;
Voor één keer in mijn leven, laat me vasthouden aan een goed ding dat ik heb gevonden, niet
Laat me los.
Baby say that you 'll stayin' Mmmm
Oh ja, Mmmm
Laat me één keer in mijn leven krijgen wat Ik wil
Meisje laat me niet in de steek;
Laat me één keer in mijn leven vasthouden
Goed dat ik iets gevonden heb, stel me niet teleur. (vervagen)