Rie Tomosaka — Cappuccino songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Cappuccino" van Rie Tomosaka.

Songteksten

Ato sukoshi atashi no seichou o matte
Anata o muchuu ni sasetakute
Mogaku atashi o kawaigatte ne
Kondo au toki wa kooto mo iranai to
Sonna ni futsuu ni iechau no ga wakaranai
…miruku no shiro ni chairo ga maketeiru
Nani yori mo anata ni atte furetai no
Subete ajiwatte tashikamete
Iivun na kankei ni naritai
Kawariyuku atashi no ondo o yurus***e
Moshi wagamama ga sugiteite mo
Damatte oite ittari shinaide ne
Koohii no nioi o aida ni hasande
Yuui no emi o kakushi kirenai yousu de iru
…nigai dake ja mada baransu ga torenai
Ume no chiru gogo ni mo chanto futari wa
Kyou to onaji you ni hitogomi o
Surinukerareru kashira
Sorezore ga tada isogashiku s***e itara
Hikute no kagen mo aimai ni
Wasurechaisou de fuan na no ni
Anata ga koko ni iru yakusoku nado
Hitotsu mo kawas***e inai
Itsu no manika awairo ga atarimae ni kaori
Futari o shihai shisou
Dare yori mo atashi o chanto misukas***e
Kuchi no warusa ya tsuyogari wa «seiippai» no shouko datte
Nani yori mo anata ni atte furetai no
Subete ajiwatte tashikamete
Iivun na kankei ni naritai
Kawariyuku atashi no ondo o yurus***e
Moshi wagamama ga sugiteite mo
Damatte oite ittari shinaide ne
Wait just a little bit for me to reach maturity
I’ll make you go crazy for me
And you’ll love that impatient me, okay?
This time when we meet you won’t even need a coat, and
I don’t understand how your normal state is to be so quiet
…the brown’s giving in to the white in the milk
More than anything I want to touch you
Tasting and getting to know everything
I want us to have an even connection
Forgive the hot temperature of such a quickly changing me
Even if I’m being too selfish here
Shut up, forget about it, and just don’t go away, okay?
Put yourself between the scents of coffee
Hiding my triumphant smile behind an innocent appearance
…no longer simply bitter, and I haven’t yet lost my balance
On a morning still littered with fallen plums, I wonder if
Just the two of us will make our way quickly through
The same crowd as today
When we must go back to our respective busy schedules
Let’s forget all about our worries
Writing them off as things unclear, even our dating status
You made all those promises and things to be here
Don’t you dare dodge a single one
Before I knew it, a light color was the natural fragrance
Let’s take control of ourselves
Look straight through me, more than anyone else
The bluffing and mischief that comes out of my mouth is proof of my «with all my might» resolution
More than anything I want to touch you
Tasting and getting to know everything
I want us to have an even connection
Forgive the hot temperature of such a quickly changing me
Even if I’m being too selfish here
Shut up, forget about it, and just don’t go away, okay?

Songtekstvertaling

Ato sukoshi atashi no seichou o matte
Anata o muchuu is sasetakute
Mogaku atashi o kawaigatte ne
Kooto Toki of Toki Mo iranai to
Sonna is futsuu is iechau no Ga Canaanites
Oh miruku no shiro is chairo Ga maketeiru
Wie yori mo anata is atte furetai no
Subete ajiwatte tashikamete
Iivun en kankei zijn naritai
Kawariyuku atashi no ego o Yurus * * * e
Rook Samama ga sugiteite mo
Damatte oite ittari shinaide ne
Koohii no nioi o aida is hasande
Yui no emi o kakushi kirenai yousu de iru
Abu nigai dake ja topic baransu Ga torenai
Ume no Chiru gogo is Mo Chanto futari ' s
Kyou aan Ona jij bent hitogomi o
Surinukerareru kashira
Sorezore Ga Tada Isogashiku s * * * e itara
Hikute no Kagen mo aimai is
Wasurechaisou de fuan en No is
Anata ga koko is iru yakusoku nado
Hitotsu mo Kawas * * * e inai
Itsu no manika awairo Ga atarimae is kaori
Futari o shihai shisou
Dare yori mo atashi o Chanto misukas * * * e
Kuchi no Russell of tsuyogari of "seippai" no shouko datte
Wie yori mo anata is atte furetai no
Subete ajiwatte tashikamete
Iivun en kankei zijn naritai
Kawariyuku atashi no ego o Yurus * * * e
Rook Samama ga sugiteite mo
Damatte oite ittari shinaide ne
Wacht nog even tot ik volwassen ben.
Ik zal je gek maken voor mij.
En je zult van ongeduldig houden, oké?
Deze keer als we elkaar ontmoeten heb je niet eens een jas nodig, en
Ik begrijp niet hoe je normale toestand is om zo stil te zijn.
de bruine geeft toe aan de witte melk.
Meer dan wat dan ook wil ik je aanraken
Proeven en alles leren kennen
Ik wil dat we een gelijke band hebben.
Vergeef me de hete temperatuur van zo ' n snel veranderende me
Ook al ben ik hier te egoïstisch.
Hou je mond, vergeet het, en ga niet weg, oké?
Zet jezelf tussen de geuren van koffie.
Mijn triomfantelijke glimlach verbergen achter een onschuldige verschijning
Oh niet langer gewoon bitter, en ik heb nog niet mijn verloren balans
Op een ochtend nog bezaaid met gevallen pruimen, vraag ik me af of
Alleen wij twee zullen snel onze weg vinden.
Dezelfde menigte als vandaag.
Wanneer we terug moeten naar onze respectieve drukke schema ' s
Laten we onze zorgen vergeten.
Ze afschrijven als dingen onduidelijk, zelfs onze dating status
Je deed al die beloftes en dingen om hier te zijn.
Waag het niet een enkele te ontwijken.
Voor ik het wist, was een lichte kleur de natuurlijke geur.
Laten we de controle over onszelf nemen.
Kijk recht door me heen, meer dan wie dan ook.
Het bluffen en kattenkwaad dat uit mijn mond komt is het bewijs van mijn" met al mijn macht " oplossing
Meer dan wat dan ook wil ik je aanraken
Proeven en alles leren kennen
Ik wil dat we een gelijke band hebben.
Vergeef me de hete temperatuur van zo ' n snel veranderende me
Ook al ben ik hier te egoïstisch.
Hou je mond, vergeet het, en ga niet weg, oké?