Richmond Fontaine — On a Spree songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "On a Spree" van Richmond Fontaine.

Songteksten

Claude Murray stayed up for three days
He was in love, he didn’t know what to do
He was going raving fucking mad
Even his wife knew something was wrong
They parked outside the girl’s house
Until the one legged kid finally left the house
They followed him along the logging roads and
In the darkness the kid’s truck broke
Claude’s wife jealous and crazed also up for
Three days shot the kid in the face
See, all along she thought
He was in love with the kid
She started singing
She started singing with glee
His wife had the strong back
She dug the hole
Under the Trees
She dug the hole
Claude’s patience came undone when
She was only half done
He shot her in the back of the head
And the Trees started laughing
‘cause they knew
Claude hadn’t shoveled since '82
He was coughing and sweating
And sweating and coughing
He thought he was dying
And the Trees sang with glee

Songtekstvertaling

Claude Murray bleef drie dagen op.
Hij was verliefd, hij wist niet wat hij moest doen.
Hij werd helemaal gek.
Zelfs zijn vrouw wist dat er iets mis was.
Ze parkeerden bij het huis van het meisje.
Totdat de jongen met één been eindelijk het huis verliet.
Ze volgden hem langs de houthakkerswegen en
In de duisternis brak de truck van het kind.
Claude ' s vrouw jaloers en gek ook voor
Drie dagen schoot het kind in het gezicht.
Ze dacht altijd:
Hij was verliefd op het kind.
Ze begon te zingen.
Ze begon te zingen met glee
Zijn vrouw had de sterke rug
Ze groef het gat
Onder de bomen
Ze groef het gat
Claude ' s geduld werd ongedaan gemaakt toen
Ze was maar half klaar.
Hij schoot haar in haar achterhoofd.
En de bomen begonnen te lachen
omdat ze wisten
Claude had niet meer geschept sinds '82.
Hij hoestte en zweette.
En zweten en hoesten
Hij dacht dat hij stervende was.
En de bomen zongen met vreugde