Richard Shindell — Spring songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Spring" van Richard Shindell.

Songteksten

The day will begin like any other
Another sunrise in the east
It will reach across and touch you like a lover
It will tease you from a dream
And opening your eyes you will surrender
To the light that fills the room
And the hope that you have carried since September
You will offer up to June
Maybe will be certain
You can take it as a vow
Winters just the curtain
Spring will take the bow
Looking out your window you will wonder
At the blooming in your yard
And evry opening flower will be a mirror
Of the quickening in your heart
The day will begin like any other
Another sunrise in the east
It will reach across and touch you like a lover
It will tease you from a dream
You won’t remember

Songtekstvertaling

De dag zal beginnen zoals elke andere
Weer een zonsopgang in het oosten
Het zal je aanraken als een geliefde.
Het zal je plagen uit een droom
En als je je ogen opent, geef je je over.
Naar het licht dat de kamer vult
En de hoop die je hebt gedragen sinds September
U zult aanbieden tot juni
Misschien is het zeker.
Je kunt het als een gelofte nemen.
Winters alleen het gordijn
Lente zal de boog nemen
Als je uit je raam kijkt zul je je afvragen
In de bloeiende tuin
En evry opening bloem zal een spiegel zijn
Van de versnelling in je hart
De dag zal beginnen zoals elke andere
Weer een zonsopgang in het oosten
Het zal je aanraken als een geliefde.
Het zal je plagen uit een droom
Je zult het je niet herinneren.