Richard McGraw — Leaving You Forever songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Leaving You Forever" van Richard McGraw.
Songteksten
If I crashed into your marketplace with my solitary slur
All the meaning, I could not pronounce, youd have to infer
Now Im leaving you forever
And Ill make sure not to fly
And if I do it wont be over your sky
Theres a lifetime I would wait for you
If I thought itd be a cure
But as a I look inside my crystal ball
Im never quite that sure
Theres no certainty in these games I play
Theres no hope that I can keep
Theres only last summers dream and they just put me to sleep
Hope and you and some foolish school of thought I brought myself into
You and the wicked man who weighs down on my mind
So this is what youve done with your time
And every time that I would kill for you; I have to take them back
Because with you tied to my heart like that I could have a heart attack
You can blame me for this weakness
I can blame you for my disease
Because you left the door open way too long
And now Im suffering from the breeze
So say goodbye to the times where all my passion lies
Say goodbye to the ghosts you call men
I call ghosts and you can tell them that I was kind
So this is what youve done with your time
So this is what youve done with your time
Songtekstvertaling
Als ik op jouw markt zou botsen met mijn eenzame smaad
Alle betekenis, Ik kon het niet uitspreken, je zou moeten concluderen dat
Nu verlaat ik je voor altijd.
En Ik zal ervoor zorgen dat ik niet vlieg.
En als ik het doe zal het niet boven je hemel zijn
Er is een leven dat ik op je zou wachten.
Als ik dacht dat het een geneesmiddel zou zijn
Maar als een ik kijk in mijn kristallen bol
Ik ben nooit helemaal zeker.
Er is geen zekerheid in deze spelletjes die ik speel.
Er is geen hoop die ik kan houden
Er is alleen de droom van afgelopen zomer en ze zetten me in slaap
Hope en jij en een dwaze denkwijze waar ik mezelf in bracht.
Jij en de slechte man die op mijn hoofd drukt
Dus dit is wat je met je tijd hebt gedaan.
En elke keer als ik voor je zou doden, moet ik ze terugnemen.
Want met jou vastgebonden aan mijn hart zou ik een hartaanval kunnen krijgen.
Je kunt mij de schuld geven van deze zwakte.
Ik kan je de schuld geven voor mijn ziekte.
Omdat je de deur veel te lang open liet.
En nu lijd ik aan de wind
Dus zeg vaarwel tegen de tijden waar al mijn passie ligt
Zeg vaarwel tegen de geesten die je mannen noemt.
Ik bel geesten en je kunt ze vertellen dat ik aardig was.
Dus dit is wat je met je tijd hebt gedaan.
Dus dit is wat je met je tijd hebt gedaan.