Richard Darbois — Prince Ali songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Prince Ali" van Richard Darbois.

Songteksten

Faites place au Prince Ali!
Quelle grâce, le Prince Ali!
Bande de veinards, dégagez le bazar
Et vous allez voir ce que vous allez voir
Venez applaudir, acclamer
La superstar
Fêtez ce grand jour
Clochettes et tambours
Venez adorer l’idole
Prince Ali! Sa seigneurie!
Ali Ababwa
À genoux, prosternez-vous
Soyez ravis
Pas de panique, on se calme
Criez vive Ali Salaam
Venez voir le plus beau spectacle d’Arabie
Prince Ali
Plus fort que lui
Je n’en connais pas
Qui vous porte d’Abu Dhabi à bout de bras
Il a vaincu une armée
Tout seul avec son épée
La terreur des ennemis
C’est Prince Ali
Il a cent trois chameaux et chamelles
Des caravane de paons qui se pavanent
Des gorilles qu’ils protègent de leurs ailes
Ce zoo est un souk
Cornes de bouc, c’est une super ménagerie!
Prince Ali, oui c’est bien lui, Ali Ababwa
Quel physique! C’est magnifique
Il est charmant
Il y a du monde au balcon
Moi j’ai du voile au menton
Et tout le monde s'évanouit pour Prince Ali
Venez voir ses deux cents singes persans
C’est payant! Et pourtant c’est gratuit
Serviteurs et esclaves travaillent pour lui
Fiers de le servir
C’est le plus grand, on lui obéit
Mais chacun donnerait sa vie pour Ali! Vive Ali!
Prince Ali!
Oui, c’est bien lui! Ali Ababwa
Est ici pour votre fille si jolie
Voilà pourquoi en cortège
Cet amoureux vous assiège
Avec trente éléphants qui jouent les acrobates
Des ours et puis des lions
Au son du clairon
Ses quarante fakirs, sa batterie de chefs
Ses oiseaux qui crient
Faites place au Prince Ali

Songtekstvertaling

Maak plaats voor Prins Ali!
Wat Een Genade, Prins Ali!
Lucky bunch, ruim de rotzooi op.
En je zult zien wat je zult zien
Kom klappen, juichen
Superster
Vier deze grote dag
Klokken en trommels
Kom het idool aanbidden
Prins Ali! Meneer!
Ali Ababwa
Op je knieën, buig naar beneden.
Wees blij.
Geen paniek.
Criez vive Ali Salaam
Kom en zie de mooiste show in Arabië
Prins Ali
Sterker dan hij.
Ik ken er geen.
Wie neemt je van Abu Dhabi op afstand
Hij versloeg een leger.
Helemaal alleen met zijn zwaard
De terreur van vijanden
Het is Prins Ali.
Hij heeft honderd drie kamelen en kamelen
Karavaan pauwen die paraderen
Gorilla ' s beschermen ze tegen hun vleugels.
Deze dierentuin is een souk.
Geiten horens is een grote menagerie!
Prins Ali, Ja, Hij is het, Ali Ababwa.
Wat een lichaamsbouw. Het is prachtig.
Hij is charmant.
Er zijn mensen op het balkon
Ik heb een sluier op mijn kin
En iedereen valt flauw voor Prins Ali.
Kom kijken naar zijn tweehonderd Perzische apen
Het betaalt! En toch is het gratis
Dienaren en slaven werken voor hem.
Trots om hem te dienen
Het is de grootste, we gehoorzamen hem
Maar iedereen zou zijn leven geven voor Ali! Hij Woont Daar!
Prins Ali!
Ja, dat is hem! Ali Ababwa
Is hier voor je dochter zo mooi
Daarom in processie
Deze minnaar belegert u
Met dertig olifanten die acrobaten spelen.
Beren en dan leeuwen
Naar het geluid van de bug
Zijn veertig fakirs, zijn reeks koks
Haar schreeuwende vogels
Maak plaats voor Prins Ali.