Richard Anthony — Avec une poignée de terre songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Avec une poignée de terre" van Richard Anthony.
Songteksten
Avec une poignée de terre
Il a crée le monde
Et quand il eut crée la terre
Tout en faisant sa ronde
Le Seigneur jugeant en somme
Qu’il manquait le minimum
Il créa la femme et l’amour
Qu’elle a donné aux hommes
Oui c’est vrai!
Avec une poignée de terre
Il a crée les lèvres
Et tes deux bras quand ils me serrent
Pour me donner la fièvre
Et je pense à chaque instant
Que celle que j’aime tant
Le Seigneur l’a fait
Rien qu’avec une poignée de terre
Oui c’est vrai! Oui c’est vrai!
Marchant à grands pas
Allant de-ci de-là
De la terre il ramassa
Puis ses manches il retroussa
Et de ses mains il façonna
La divine et douce personne
Celle que tout le monde nomme
L'éternelle dame pour l’amour
Qu’elle a donné aux hommes
Oui c’est vrai!
Avec une poignée de terre
Voilà ce que le Seigneur a fait
Avec une poignée de terre
Oui c’est vrai!
Songtekstvertaling
Met een handvol aarde
Hij schiep de wereld
En toen hij de aarde schiep.
Tijdens het maken van zijn ronde
De Heer oordeelt in het kort
Dat hij het minimum miste.
Hij schiep vrouw en liefde
Die ze aan mannen gaf.
Ja, Het is waar!
Met een handvol aarde
Hij schiep de lippen.
En je twee armen als ze me schudden
Om me de koorts te geven
En ik denk aan elk moment
Than the one I love so much
De Heer heeft het gedaan.
Gewoon een handvol Vuil.
Ja, Het is waar! Ja, Het is waar!
Snel lopen
Van daar naar daar
Van de aarde die hij oppakte
Toen kreeg hij zijn mouwen terug.
En met zijn handen maakte hij
De goddelijke en zoete persoon
The one everyone names
De eeuwige Vrouwe voor de liefde
Die ze aan mannen gaf.
Ja, Het is waar!
Met een handvol aarde
Dit is wat de Heer heeft gedaan.
Met een handvol aarde
Ja, Het is waar!