Ricchi E Poveri — Amarsi un po' songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Amarsi un po'" van Ricchi E Poveri.

Songteksten

Meno male che nascosto sotto il grigio di città
C'è qualcuno che si cerca e che si troverà
Meno male che il destino non va in ferie quasi mai
E che l’ora, il giorno, il posto, non lo sbaglia mai
Meno male che c'è ancora che ha le idee come le mie
E che quando s’innamora ci scrive le poesie
Meno male che mi sveglio e che vedo, vedo te E che il primo tuo buongiorno — profumo di caffè.
Amarsi un po'è una dolce malattia,
La più bella che ci sia
Quando viene non ti va più via
Amarsi un po', nonostante un mondo che
Non sa neanche che ci sei e che stai con me.
Meno male che l’amore non dipende dall’età
E che in fondo è un tipo strano che fretta non ne ha Meno male che fa freddo, così ci stringiamo un po'
Oggi fuori il tempo brutto. Qui dentro invece no.
Amarsi un po'è una strana malattia,
La più bella che ci sia
Quando viene, non ti va più via
Amarsi un po'è una dolce malattia
Che ti prende e che ti fa volare via.
Meno male che si piange anche di felicità
E che ogni temporale si sfoga e se ne va Che ci sono le stagioni contro la monotonia
E che agli innamorati dà azzurro e allegria

Songtekstvertaling

Goed dat verborgen onder de stadsgrijs.
Er is iemand die je zoekt en die gevonden zal worden.
Maar goed dat het lot niet op vakantie gaat. bijna nooit.
En dat de tijd, de dag, de plaats, nooit mist
Maar goed dat hij nog steeds ideeën heeft zoals de mijne.
En dat als ze verliefd wordt ze gedichten schrijft
Gelukkig word ik wakker en zie ik jou en je eerste goede ochtend-koffiegeur.
Een beetje liefhebben is een zoete ziekte,
De mooiste die er is
Als het komt, gaat het niet weg.
Hou een beetje van elkaar, ondanks een wereld die
Hij weet niet eens dat je er bent en dat je bij mij bent.
Gelukkig hangt liefde niet af van leeftijd.
En eigenlijk is hij een rare kerel die haast heeft en hij is niet veel gekwetst dat het koud is, dus we knijpen een beetje
Slecht weer vandaag. Niet hier.
Een beetje liefhebben is een vreemde ziekte.,
De mooiste die er is
Als het komt, laat het je niet meer alleen.
Een beetje liefhebben is een zoete ziekte
Dat neemt je mee en laat je wegvliegen.
Het is maar goed dat je ook huilt om geluk.
En dat elke storm uitbreekt en vertrekt dat er seizoenen zijn tegen eentonigheid.
En dat aan geliefden geeft blauw en vrolijkheid

Videoclip voor het nummer Amarsi un po' (Ricchi E Poveri)